Глава 14
Глава 14
На задний двор само собой я не рванул. Меч — хорошо, но я вспомнил, что у меня на дворе валяется арбалет. Вот чует моя пятая точка, что дальнобойное оружие в данный момент будет лучшим вариантом. Вспомнить бы, где я бросил арбалет.
Директор тоже не спешит огибать дом, чтобы посмотреть, кто там пытается разломать строение. И лицо у него такое задумчивое-задумчивое. Будто что-то вспоминает, или наоборот знает, с кем предстоит встреча, но не знает как с этим быть. Ладно, плевать. Вот и арбалет.
Проверить механизм, а то ведь мог и сломать. Не, вроде все целое. Болты, прямо в колчане в руку и к сараю. Почему туда, а не на задний двор? Все просто — с крыши сарай можно прекрасно увидеть, кто там бушует, и не открывать проход. Конечно, забор отделяющий задний двор от переднего, хлипкий, но хоть какая-то преграда.
Арбалет и колчан закинуть на крышу, и самому следом. Кровля из тонких досок, предательски скрипит под моим распластавшимся телом, но вроде пока держит. Потихоньку ползу в сторону края, ближнего к заднему двору. Рев раздается еще пару раз, а вот стену дома больше никто не долбит.
Охренеть… Других слов в моем чрезвычайно богатом лексиконе, для описания увиденного чудовища у меня не нашлось. Да и вообще, слов чтоб описать груду костей и мяса, с пятью головами, на восьми конечностях, составленных из человеческих рук и ног, у меня просто нет.
Видел много разного, но вот такую химеру — впервые. То, что это именно химера, никаких сомнений. Даже кто именно послужил материалом для создания этого чудища понятно. Не надо было делать кладбище на заднем дворе все-таки…
И тот долговязый, который самым первым получил бутылкой по голове, и оба ронта на месте. Еще стражник, напавший на меня. Так, а пятый кто? А, это ж Дерек. Надо ж, не узнал друга Линды. Ну да, лицо распухло и начало разлагаться уже. Даже черви уже в глазницах копошатся. Мерзость какая…
Будто почувствовав взгляд, все пять голов, как по команде развернулись в мою сторону. Я тут же вжался в крышу, рискую грохнуться вниз, если доски вдруг не выдюжат. Только было поздно. Химера начала разгоняться, перебирая своими мерзкими конечностями. Так, тонкие стенки сарая точно не выдержат удара подобного тому, которым дом сотрясали. Надо срочно валить отсюда. Уже не прячась, встаю на колени и разряжаю арбалет точно в бывшую голову одного из ронтов.
Химера тут же завизжала от боли, а оставшиеся четыре головы тут же вжались в нагромождение полусгнившей плоти. Вот только движение даже не замедлилось. От стены сарая до химеры, было метров двадцать, которые она преодолела с огромной скоростью.