Чоу всплеснула руками, а потом прыснула со смеху. Достав из сумочки плитку шоколада, протянула мне.
— Вот, держи, умник, — улыбнулась женщина. — Йоко просила передать, говорит, что это самый чёрный шоколад, который только можно у нас найти. Он должен помочь после потери крови.
— М-м-м, шоколад, а потом цветы, — протянул я с ухмылкой. — Зовёшь меня на свидание?
— Обойдёшься, — отмахнулась от меня Чоу.
— Но всё равно спасибо, — поблагодарил я, взяв подарок. — Я думал, Йоко сама приедет.
— О, поверь, она очень хотела, — усмехнулась женщина. — Пришлось отговаривать её всей командой. После того, что ты устроил с Нисияма, у нас сейчас вся компания на ушах стоит. Так что, прости, но её присутствие необходимо там.
— И это правильно, — кивнул в ответ я. Шутки в сторону, дело и правда серьёзное. — Полиция уже всё получила?
— Да, — Чоу вздохнула. — Они заявились прямо к нам в офис. Видимо, желают поскорее закрыть это расследование. Думаю, что после меня, к тебе приедут они. Удивительно, что их до сих пор не было здесь.
— Всё и так было заснято, так что вряд ли я смогу им чем-то помочь, — хмыкнул я. — Конечно, только если они не захотят всё вывернуть наизнанку.
— А вот это очень даже может быть. Нисияма имеют большую власть в своих кругах, и множество полезных знакомств, — Чоу нахмурилась. — Уверена, они захотят отомстить.
— Знаю, — согласился с ней я. — Но надеюсь, что Кимура-сама спустится до нас и поможет в этом деле. Всё же была задета и его честь.
— Уже спустился, — хитро прищурилась моя собеседница. — Точнее, вызвал нас наверх. Мы с Йоко обсудили с ним дальнейшее развитие сериала. Да и других проектов тоже. Кстати, его заинтересовали твои идеи по поводу «Императрицы Ночи».
— Да вы издеваетесь… — обречённо вздохнул я. — Там же просто наброски. Куда вы так торопитесь?
— Признаться, недавно у Оигива вышел фильм в широкий прокат и получил хорошие отзывы и сборы, — при этих словах Чоу слегка скривилась. — Так что, сам понимаешь, конкуренция растёт.
— Не думаю, что если мы будем спешить, то получится что-то достойное, — ответил я. — Но да, я тебя понял. Кстати, а что с Блэком?
— Уволен, — спокойно произнесла женщина, пожав плечами. — Сразу же, как ты закончил трансляцию, он попытался сбежать из компании. Видимо, боялся гнева Босса. И правильно делал. Вот только так просто от Кимура-сама не сбежать.
— Босс его нашёл? — с ехидцей поинтересовался я.
— Ага, — улыбнулась Чоу. — Правда, я не знаю, что он с ним сделал. Но сегодня утром Блэка уже не было в офисе, а Босс заявил нам, что этот урод больше с нами никогда не будет работать. И пусть его сожрут полярные медведи.