Официальные лица сегодня были одеты неофициально: в джинсы и рубашки с джемперами, словно подчёркивая, что официальная часть соревнований закончилась, предстоит веселье.
Собравшиеся фигуристы и тренеры при виде представителей принимающей стороны поприветствовали их весёлыми аплодисментами и бравурными выкриками.
Приветственно помахав руками, ответственные лица расположились в президиуме.
— Здравствуйте, дорогие друзья, — улыбнувшись сказал Эрих Райфшнайдер. — Объявляю собрание, посвящённое показательным выступлениям на Небельхорн Трофи 1986, открытым. Сейчас нам подробно нужно рассказать о том, как будет проходить это шоу. В гала-концерте принимают участие спортсмены, занявшие места с 1 по 5. То есть, в основном списке участников будут по пять мужчин, пять женщин, пять спортивных пар и пять танцевальных дуэтов, всего 20 номеров. После того как выступят первые 10 участников, состоится получасовой антракт и перерыв на заливку льда. После перерыва показательные выступления будут продолжены. Выходить на лёд спортсмены будут в порядке, обратном занятым местам: сначала те, кто занял пятые места, плотом четвёртые, третьи, вторые и в конце первые. Сначала спортивные пары, потом танцевальные дуэты, потом мужчины и самые последние женщины. Но в графике выступлений проведена небольшая корректировка: так как трое фигуристок: Людмила Хмельницкая, Марина Соколовская и Линда Флоркевич, решили исполнять тройной номер, то они будут выступать сразу после антракта, для того чтобы разогреть зрителей. В таком случае, Люда право на одиночное выступление в самом конце гала-концерта теряет. Завершать его будет чемпион среди мужчин, представитель СССР Александр Фадеев.
Присутствующие разразились аплодисментами. Арина и Соколовская, сидевшие рядом, переглянулись. Конечно, они рассчитывали завершать это выступление, но кто же им позволит, сразу троим спортсменкам, занять самый привлекательный слот в этом шоу, самый последний? Очевидно, организаторы согласились на тройной номер, но при этом поставили условие, чтобы все трое выступали в середине шоу.
— Сейчас поговорим о музыке и о костюмах, — продолжил Эрих Райфшнайдер. — Все вы взрослые люди, поэтому должны понимать, что музыка и костюмы не должны быть вызывающими и эротичными. Надеюсь на ваш здравый смысл и профессионализм. Музыкальное сопровождение должно быть длительностью не менее 2 минут и при этом не более 2,5 минут, то есть примерно равняться длительности короткой программы. Отдельно хочу сказать о содержании номеров: показательные номера на политические, религиозные, эротические темы запрещены. Наказание: дисквалификация спортсмена до конца сезона. Сейчас, после завершения собрания, вы подойдёте к господину Норберту Шрамму, ответственному за проведение показательных выступлений, и обсудите с ним вопрос о музыкальном и световом сопровождении, если у вас есть какие-то особые предпочтения и пожелания. Музыкальное сопровождение для вашего номера должно быть записано на аудиокассете, на вкладыше которой находятся название музыкальной композиции, позиция на ленте и длительность. Если кассета не поставлена на музыкальную композицию, просьба после собрания вместе с господином Норбертом Шраммом подойти вместе к звукорежиссёру, чтобы отрегулировать музыку. На этом по организации выступлений у меня всё. Теперь передаю слово господину Норберту Шрамму, директору ледовой арены Eissportzentrum Oberstdorf. Сейчас он расскажет о церемонии выхода на лёд и о церемонии окончания шоу.