Она поклонилась мне, развернулась и уже хотела уйти, но я остановил её, придержав за плечо.
— Погоди… а чего Галей терпеть не может? Чтобы мне случайно его ещё больше не разозлить.
Мидори покосилась на окно лачуги и прошептала:
— Он ненавидит наглость, но любит настойчивость. Терпеть не может лесть, но принимает почтение. Не любит расчётливость и хитрость, но ценит проницательность и холодный ум. — Девушка взяла персик из корзины, сунула его мне в руку и добавила загадочным тоном: — Думаю, у тебя всё же есть шансы, господин Волк.
Больше она ничего не сказала.
Развернулась и быстро пошла вдоль улицы в сторону площади, крепче обхватив корзину.
Я посмотрел на уходящую Мидори и повторил про себя: настойчивость, почтение, проницательность и холодный ум. Надо попробовать.
Решил начать с настойчивости.
Окинув взглядом лачугу Галея, я направился к калитке, но стоило мне коснуться её, как из дыры в двери вылетела пустая глиняная бутылка и разбилась прямо у моих ног.
Точно на пороге двора — ни ближе, ни дальше.
Это была граница владений Галея.
— Только попробуй зайти, опоссум!! — прорычало из прорубленной дыры голосом учителя, как всегда, пьяного. — Тебя не приглашали! Пошёл вон!!
Я остановился на пороге, не заходя во владения Галея — он принял бы это за наглость. Однако и не «пошёл вон» — он расценил бы это как слабость.
Второго броска бутылки не последовало.
Я вгляделся в тёмную дыру в двери. Ничего, конечно, не увидел, но кожей почувствовал, как Галей изучает оттуда моё поведение.
Внимательно изучает, каждое движение.
Я повернулся к мусорному коробу, захлопнул на нём крышку и уселся на неё сверху.
— Пошёл вон, я тебе говорю! — снова раздался голос Галея из лачуги. — Убери отсюда свой нартонский зад! Ты мешаешь мне кидать бутылки в мой короб!
— Это не ваш короб, учитель! — громко ответил я. — Он общественный, и находится за территорией вашего двора! Я могу сидеть на нём сколько угодно! А если вы хотите закинуть бутылку в короб, то выйдите и сделайте это! Только сначала вам придётся убрать меня с крышки!
В ответ — презрительная и злая тишина.
Я уселся на коробе удобнее, навалился спиной на бамбуковую изгородь, зажевал персик и принялся ждать.
Время пошло…
Эпизод 11.
Я сидел на коробе и ощущал на себе взгляд Галея из его норы.
Вид у меня был серьёзный и спокойный, хотя я допускал и дерьмовый исход: пьяный учитель может разозлиться и просто проткнуть меня мечом, а с его скоростным перемещением это секунда делов.
Но я всё равно продолжал сидеть и ждать.
Так прошла пара часов, потом ещё пара. Розовые лучи заката озарили лачугу.