— Абсурд, — полицейский немного успокоился. — Так можно обвинить кого угодно.
— А что если я скажу, что в твоих сигаретах используется особый сорт табака, название которого я даже выговорить не могу? — я наклонился и заглянул в глаза Отто. — И что выращивают его о-о-о-о-очень далеко отсюда. Если быть точным, то лишь в небольшой южной провинции Третьей Республики Аддала. В иных местах эта культура попросту не приживается.
Отто молча лупал глазами.
— Представь только, мне это всё совух рассказал. Он сука реально очень умный, — продолжил я. — Ещё он поведал о том, что табачок этот сто процентов контрабандный. Всё из-за слабенького токсина, который выделяется при горении. По сути ничего криминального и опасного для жизни. Не опаснее чем сами по себе сигареты, но этого оказалось достаточно, чтобы запретить поставки в Викар. А теперь главное, скорее всего ты не знал, но этот самый токсин выделяет очень специфический и практически неуловимый аромат. Неуловимый для людей. А совух не человек. Улавливаешь мысль?
— Я... я... я... — Отто всё понял. Его трясло от страха. — Я в-в-всё с-с-скажу. Только не убив-в-в-в-вайте. Дайте слово.
— Если расскажешь всё без утайки, тогда будешь жить. Кто тебя нанял? Что ты сам делал в особняке? И как ты провернул фокус с вином?
— Флюгегенхаймен, — промямлил Отто, но увидев, как я замахнулся, что бы огреть его по башке, затараторил. — Мне заплатил Курт Флюгегенхаймен, он как раз сегодня прилетел в город, чтобы принять участие в приёме, который на днях состоится в резиденции префекта.
— Сын самого посла? — оживился Салех. Он вмиг подлетел к нам и, схватив меня за локоть, потащил в гостиную. — На два слова!
— В смысле мы его не убьём? — я едва сдержался, чтобы не закричать, когда Салех с пеной у рта начал излагать свой безумный план.
Глава 27
— Как ты не понимаешь. Сейчас Отто для нас это гусыня, несущая золотые яйца, — продолжил настаивать на своём Салех.
Возможно, в некотором смысле всё именно так и было. Судя с его слов, если удастся прижать этого посольского сынка, то нас обоих объявят героями едва ли не всей империи Викар.
— С его помощью можно словить рыбу намного крупнее, — глаза старика горели, словно ему в руки попалась чаша с джином, исполняющим желания. — Намного!
Аппетиты Гринривера росли, как грибы после дождя.
— Слушай, гусыня, мы сюда не на рыбалку пришли, крупных рыбов ловить! — я категорически не хотел принимать участие в этой безумной авантюре. — Следи за моей мыслью, если не убьём его, тогда убьют нас!
Но старый маг и слушать меня не хотел.