Глава 18 Наша плоть крепче железа!
Страница 102 из 171
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18 Наша плоть крепче железа!

Страница 102

До врага оставалось ещё восемь километров, он направлялся точно к нам. До моей флотилии… Она как раз подходила к месту встречи. Парни успели. Вот только им ещё предстояло потрудиться, дабы оказаться готовыми к бою.

Говоря о минимизации потерь и том, чтобы принять сражение в море, я собирался сделать одну ставку, способную показаться кому-то спорной. А именно в будущий бой направиться исключительно на кракенах. И кто-то скажет — «Что за безумие?» Я ведь сам в своё время разгромил Дитриха, выпотрошив его чудищ. Та как же теперь на них полагаться? На это могу ответить двумя фактами. Первый — тогда на нашей стороне были фениксы, одни из двух лучших способов борьбы с этими морскими чудищами. Тогда как у врага не было ни одного такого рода инструмента. Второй же факт заключался в том, что наши маги могли сделать так, что немногие слабости кракенов просто исчезнут. Хотя всё это ещё предстояло проверить на практике. Пока же мои солдаты споро перегрузились на гигантских чудищ. Галеасы оказались отведены подальше, дабы не попасть под будущий масштабный замес. А затем мы просто принялись терпеливо ожидать появление врага, используя выгаданное время для отдыха.

Совсем близко шумели воды гигантского водоворота. Слышался тихий шелест металла, разговоры. А вдалеке, но с каждой минутой всё ближе раздавался рокот механизмов и плеск вёсел. Сражение обещало произойти уже совсем скоро, и оно должно было определить,верно ли моё представление о силе нашего клана или я слишком многое себе воображал.

Глава 18 Наша плоть крепче железа!

Глава 18 Наша плоть крепче железа!

Пятьдесят шестой день от падения Завесы.

Нас обнаружили намного позже, чем я рассчитывал изначально. Всё из-за темноты и того факта, что долгое время удавалось уничтожать разведчиков противника прежде чем те достигали кракенов. Однако, в конце концов мы всё же кого-то упустили. И узнали это по тому факту, что вражеский флот сменил тактику, начав поворачивать к нам борта.

«Вперёд!» — передал приказ Кирель, которая в свою очередь переадресовала его кракенам.

У нас было шесть кракенов. Четверо были выставлены в первый ряд. Ещё двое встали во второй. Воздушный отряд, вместе с изрядной долей магов, кружил в высоте. Подводный продолжал обеспечивать зачистку от вражеских духов. Вот в таком порядке мы и двинулись навстречу неприятелю. Расстояние до него составляло чуть более шестисот метров.

Это была дистанция, на которой гремлинские пушки уже способны были бить в цель. Что они и попытались проделать. Раздался грохот,даже в отдалении оглушительный. А затем и плеск от упавших ядер. Но на сей раз противник промахнулся. Впрочем, следующая его попытка оказалась удачной. Одно из ядер ударило точно в кракена, который… двинулся дальше, словно ничего не случилось. Страшная рана на нём быстро принялась зарастать,очки здоровья восполняться с поражающей скоростью. Новый залп. Ещё два ядра ударили в то же чудище, уже всерьёз того калеча. Одно из щупалец упало, оторванное взрывом, расцвела новая тяжелая рана. Но даже это исполина не убило. Кракен остался на плаву, походя прирастив утерянную конечность, а его собратья тут же двинулись вперёд, загораживая раненого сородича. Вскоре в первой линии опять стало четыре целых чудища, тогда как подранок принялся оперативно регенерировать тело в безопасности. Враг так ничего и не добился.

назадназад
1 ... 100 101 102 103 104 ... 171
впередвперед