Маркус записал номер в блокнот.
— Дом выглядит пустым. Окна закрыты, нет признаков жизни. Может, его нет дома?
— Или прячется, — сказал я. — Пикап на месте, значит далеко не уехал. Может, внутри, не выходит. А дом специально выглядит заброшенным.
Дэйв достал сигареты.
— Не важно. Завтра утром придем с ордером. Если внутри, возьмем. Если нет, объявим в розыск.
Я посмотрел на часы.
— Три часа. Возвращаемся в штаб-квартиру.
Дэйв кивнул и завел двигатель.
— Поехали.
Мы выехали из Аннаполиса обратно на Route 50 и направились в Вашингтон. Движение редкое, машин мало, мы ехали быстро. Дэйв разогнался до семидесяти миль в час.
За окном мелькали поля, леса, фермы. Солнце опустилось ниже, свет стал золотистым, теплым. Облака рассеялись, небо стало ясное и синее.
Маркус откинулся на сиденье, закрыл глаза.
— Продуктивный день. Нашли склад, машинку, улики. Подтвердили личность мошенников. Нашли их дом. Завтра возьмем.
Дэйв усмехнулся.
— Митчелл проделал отличную работу. Анализ чернил, бумаги, география жертв, связь с типографией. Без этого мы бы искали месяцами.
Я молчал, смотрел в окно. Не хотел принимать похвалу. Я просто делал работу. Использовал знания и методы из будущего, обычную логику. Детали складывались в картину. Картина становилась доказательством.
Мы за час доехали до штаб-квартиры. Припарковались на служебной стоянке, вышли. Поднялись по ступеням, прошли через охрану, лифт, коридор.
Офис оказался наполовину пустой, рабочий день заканчился, многие агенты уже ушли. Томпсон сидел за своим столом, читал отчет, в пепельнице дымилась сигара.
Мы подошли. Томпсон поднял голову, отложил отчет.
— О, вы явились. Докладывайте.
Дэйв разложил на столе все записи: адреса, описания, фотографии, список улик.
— Сэр, дело почти закрыто. Томас Ричард Уилсон, сорок три года, адрес 447 Maple стрит, Аннаполис. Подозреваемый в почтовом мошенничестве. Нашли склад, где он работал с сообщником. Изъяли пишущую машинку IBM Selectric, которую он использовал для печати писем. Типография подтвердила, что он заказывал брошюры. Владелец ресторана около озера подтвердил, что он фотографировал место. Все улики собраны. Мы готовы к аресту завтра утром.
Томпсон изучил записи, медленно кивая. Жевал при этом сигару, состроив задумчивое лицо.
— Хорошая работа. Очень хорошая. — Он посмотрел на меня. — Митчелл, это ваши методы дали результат. География, анализ бумаги, связь с типографией. Впечатляет.
— Благодарю, сэр. Но команда работала вместе.
Томпсон кивнул.
— Скромность похвальна. Но факт остается фактом, вы снова сумели сократить расследование с месяцев до недели. — Он взял телефон, набрал внутренний номер. — Марта, соедините меня с федеральным судьей. Срочно. Нужен ордер на арест и обыск.