Глава 13
Страница 86 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 13

Страница 86

— Хм, это действительно интересное предложение. В каком соотношении? — пытается выяснить расценки мой собеседник.

— А вот это уже вам придётся узнавать у моей жены, — хмыкаю я.

Я чую нутром, что Хрюше будет куда проще содрать с Краба цену поинтереснее. В конце концов, на что же тогда профессия Торговца?

— Хорошо, в таком случае…

Внезапно к поляне подбегает один из подчинённых Краба, тот, что щуплый.

— Шеф, там…! — взволнованно произносит юноша.

— Проклятье, как некстати! — бурчит Краб и, обеспокоенный, смотрит на меня. — Прошу меня простить.

— Ничего страшного.— сохранив улыбку, отвечаю я. — Проблемы?

— Всего лишь мелкие неудобства, — заверяет Краб. — Я разберусь.

— О, не волнуйтесь. Я просто постою рядом, — отвечаю я.

Кажется, я уже знаю, в чём заключается его проблема. К нему только что прибыли «назойливые соседи,» и это, я уверен, очень кстати.

— Краб, блин, иди сюда на базу, чёрт пузатый! — громко раздаётся крик у забора его поселения. — Ты где там есть⁈

Делегация, возглавляемая Крабом, торопливо движется обратно к ограде. Я иду следом в компании своих людей.

— Что случилось? — тихо шепчет мне Хрюша.

— Не беспокойся, всё идёт по плану, — также тихо отвечаю я.

Ведь я не зря просил Мышь устроить это зрелище. Ни один из соседей не мог бы пропустить такое событие. Если бы они узнали, что мы пришли договариваться с Крабом и его командой, они бы не смогли удержаться от участия.

Если к твоему конкуренту приходят важные инвесторы, неужели ты будешь сидеть сложа руки? Конечно, нет. Ты попробуешь всеми силами их завлечь к себе, или, по крайней мере, помешать соседу заключить сделку.

Сейчас всё к этому и идёт.

Мы подходим к забору, где уже начинается спор между лидерами двух групп.

— Как ты мог скрыть от нас таких важных гостей? — возмущается лидер другой группы, высокий и худощавый турок с тёмным оттенком кожи и лёгким акцентом.

Интересно, я думал, что Система идеально переводит любую речь. Или этот персонаж за свою жизнь сам привык усиливать акцент, для придания себе колорита.

— Я ничего не скрывал, — уверенно возражает Краб.

— А про картошку ты тоже молчал, когда у нас тут от голода люди с ног валятся! — обвиняет его турок. — Я считал тебя более честным человеком!

Краб краснеет — от злости или оттого, что его поймали на горячем, неясно.

Интересно, откуда соседи узнали про картошку? Кто-то уже проболтался, или у них есть свои способы добывать информацию? Но оперативно, нечего сказать!

— Кто бы говорил о честности, Мустафа, — фыркает Краб.

— Для тебя Ярл Мустафа! — резко возражает турок.

назадназад
1 ... 84 85 86 87 88 ... 155
впередвперед