Глава 26
Страница 133 из 164
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 26

Страница 133

— Уйди с дороги, отпрыск Вольфграфа… — Я была в паре шагов от этого ничтожества… а оно меня даже не почувствовало. Налетчик обернулся…

— Тут еще одна девк… — От пощечины моей его голова повернулась на двести с малым градусов.

— Только одному в этом мире позволено так ко мне обращаться. — Стряхнув перчатку от крови и слюней, смотрю на застывшую в непонимании толпу. Семеро на этой стороне моста, еще около двадцати приближалось из-за той стороны реки. Они вместе или порознь?

— Бард… Бард, ты как, держись, засранец! — Заливая другу в губы целебный элексир, причитала воительница.

Бард? Знакомое имя, кажется, это друзья господина, те, кто привел его в Запретный сад⁈ Невероятное стечение обстоятельств, у меня представилась возможность спасти тех, кто спас Его?

— Ха-ха-ха… Вот как… Мне сегодня везет. — Разминая плечи, предчувствуя, как сильно обрадуется их спасению мой хозяин, сбрасываю плащ, демонстрируя все количество громовых палок на моем теле, и без боя тесню группу нападавших к мосту. Силу мою они уже видели, теперь видят арсенал, понимают, что минимум четверо погибнут или будут ранены прежде, чем смогут вступить в бой.

— Я помогу вам, мисс… — Опираясь на меч, пытается встать раненая волчица.

— Регина, сиди и молись, ибо сегодня тебя спас наш бог. — Продолжаю наступать, отгонять разбойников от телеги. Что эти торговцы забыли здесь, разве не получили достаточно овощей для безбедной жизни где-то в глубине страны? Не важно, я здесь не за этим.

Появившийся отряд за мостом, смешивается с теми, кто напал на повозку. Вторая группа, в отличие от первой, никак не скрывала своего положения. Солдаты Троллов вперемешку Вольфграфов, вместе.

— Вот и ты, тварь. Сегодня с нами маги, мощь двух родов, тебе писец, огненная шлюха! — Своим обращением мужчина, лишь чудом выживший в городе Троллов, выписал себе смертный приговор. Он уцелел тогда, это была ошибкой, моей, которую сейчас предстояло исправить.

— Двадцать шесть мужчин, северян, и одно ничтожество, с хорошим оружием, владеющих магией, служащих родам, подчиняющимся непосредственно Имперскому двору. Я, неся волю Запретного сада, даю вам возможность одуматься, покаяться, искупить вину и вновь вернуться на службу силам света. Убейте этого говоруна, принесите мне его голову, и тогда, из уважения к своему господину и данному мной обещанию, так и быть, я пощажу вас.

Молчание, затем смех стали мне ответом. Привыкшие рассчитывать на грубую силу, свое численное превосходство, эти дети… не понимают правил игр, в которые пытаются играть со взрослыми.

назадназад
1 ... 131 132 133 134 135 ... 164
впередвперед