— И вы уже п-посмотрели видео?
Джулия нахмурилась и покачала головой.
— Все не так просто, Террел. Улику эту я получила, можно сказать, незаконно, и раскручиваю это дело на свой страх и риск. Мне помогает аналитик из нашего отдела, но у него очень ограниченные возможности. Данные на импланте зашифрованы. Он потихоньку начал работу, но ничего не обещает.
— А если обратиться за п-помощью к твоему отцу? У него наверняка возможностей больше…
— Для начала я должна понимать, куда вообще суюсь.
Я опустил голову.
— Да, я понимаю… Я вообще думаю, что было ошибкой п-передавать тебе эту штуку. Просто я был… напуган, и…
— Да нет же, Террел! — возмущенно фыркнула она. — Ты думаешь, я боюсь? Я могу о себе позаботиться, поверь. Просто не хочу соваться в это дело совсем уж вслепую. Похоже, что здесь все очень, очень серьезно. Этот человек, владелец импланта…
Она перешла почти на шепот:
— Судя по всему, это техномант. Я всегда думала, что их не существует. Подобные разработки — вне закона и в Бостоне, и вообще во всем Союзе Агломераций. Если нам удастся вывести на чистую воду корпоратов…
— Думаешь, сделаешь на этом карьеру? — усмехнулся я.
— В том числе. Ну, а главное — прижмем плохих парней. Или ты против?
Я задумчиво покрутил в руках чашку с кофе.
— Нет, конечно. Я хочу узнать п-правду. Так-то этот человек пытался убить меня.
— А почему? Зачем ты вообще сдался такому, как он?
Я медлил с ответом, и она не выдержала.
— Ну же, Фрост! Я готова помочь, но мне нужны еще зацепки!
— Хорошо, — вздохнул я. — Но рассказ будет довольно д-долгий.
— Я никуда и не тороплюсь. Говорю же — у меня выходной.
— Ну, что ж. Тогда первая зацепка — это человек по имени Дайсон…
Я рассказал ей, как найти тайное убежище Вальтера в Старом городе. А потом понемногу вывалил и все остальное. Сложнее всего было, когда я углубился в подробности моих похождений в «Наследии» и последующего заключения контракта с «Blue Ocean». Тут трудно было сказать «А», но не сказать «Б». В итоге я выдал все, но в конце предупредил:
— Часть из этого составляет к-корпоративную тайну. Я уже нарушили пункт о неразглашении. Так что, в случае чего…
— Понимаю. Я и не собиралась использовать тебя как официального свидетеля. Мне нужно было просто в целом понять, с чем мы имеем дело. И картинка немного прояснилась.
Прояснилась, говоришь? Ну, рад за тебя. Потому что сам я до сих пор ни хрена не понимаю.
Но вслух я решил спросить о другом.
— Ты говорила, что я был объявлен в розыск п-после той стычки в игровом салоне. Ну, там, где Дайсон прикончил того типа…