Разящий металл
Страница 105 из 221
Настройки чтения
18px
1.8
1

Разящий металл

Страница 105

— Тонкая полировка скрывает этот узор, ваше величество. Но с такого гладкого лезвия легко смахивать кровь.

— Типичная практичность опытного бойца, — ухмыльнулся император. — Легко смахивается кровь, ну конечно. Боевой опыт в столь юном возрасте достоин похвалы. Я вижу у тебя в чехле второй меч. Он выглядит иначе.

— Да, ваше величество, этот меч мы разработали совместно с моим учителем мастером Орманом. Он великолепно подходит для борьбы с чудовищами в разломе и не раз был опробован в бою.

Передав и второй меч через руки барона, я извлек из сумки два заготовленных слитка.

— А эти два слитка я приготовил для экспертизы вашими придворными оружейниками.

— Нет, юноша, — тут же с улыбкой возразил император, — так просто ты не отделаешься. Вот мой приказ. Тебя сопроводят к моему личному оружейнику, и ты во всех подробностях передашь ему рецепт этого металла. Ответственные чиновники все тщательно задокументируют, а после я назначу испытания для изготовленных клинков. В таком важном вопросе я должен быть уверен абсолютно. Только после полной записи рецепта и испытаний мы продолжим разговор. И у меня будет много вопросов по поводу других твоих талантов, юный мастер.

Все. На этом аудиенция закончилась. Но именно с этой минуты я почти на пять дней перестал принадлежать самому себе.

Теперь меня сопровождали два гвардейца, причем насколько я понял в офицерских званиях. Нам позволили вернуться домой, где я спешно переоделся в рабочую одежду, предупредил Наю и тетушку, что опять буду занят и меня чуть ли ни силком увезли в небольшое поместье на запад, от столицы километрах в десяти.

Поместье довольно скромное, но добротное. На этой же земле разместились ряд довольно крупных мастерских. Оказалось, что императорский оружейник имеет титул виконта и только он обеспечивает придворных империи оружием самого высокого качества доступного в империи.

Звали уже не молодого виконта Ханас Климей. На вид лет семидесяти, широкий в плечах кряжистый, эдакий гном-переросток с очень суровым взглядом. Барон передал Ханасу письменный приказ императора, прочитав который, имперский оружейник только удивленно выгнул бровь покосившись на меня.

Передав меня на попечение оружейника, барон поспешил убраться. Остались только гвардейские офицеры, как гаранты моей безопасности.

— Ну, давай знакомиться, Ардум. Я виконт Ханас Климей, оружейник в пятом поколении.

— Рад приветствовать, господин…

— Так не пойдет. При дворе можешь соблюдать все эти кривляния и правила, но, когда мы в мастерской, ты просто Ардум, а я Ханас. Если на твой счет, да еще и с таким громким заявлением поступает указ от самого императора, то после нашей, надеюсь успешной, совместной работы уже я назову тебя мастером. А теперь покажи мне клинок.

назадназад
1 ... 103 104 105 106 107 ... 221
впередвперед