Сейчас я проклинал себя за то, что отказался от револьвера Мэддена. Самоуверенность может дорого обойтись.
— Я не совсем понимаю, о чем вы, — ответил я, стараясь удержать голос ровным, одновременно оценивая ситуацию.
В тусклом свете далекого фонаря я мог различить лишь силуэты. Человек впереди крупного телосложения, широкоплечий, с массивной челюстью.
Из-под низко надвинутой шляпы выглядывали жесткие черты лица. В правой руке поблескивал пистолет.
За спиной я слышал дыхание еще одного человека. А слева, за мусорными баками, виднелась третья фигура.
— Не строй из себя дурачка, — сказал главарь, делая шаг вперед. — Я знаю, что в этих чемоданчиках. И знаю, что ты на побегушках у Мэддена.
Его акцент… определенно ирландский. Я быстро просчитывал варианты.
Судя по их осведомленности и дерзости, это не обычные грабители. Нападение спланировано.
— Вы ошибаетесь, — я сделал шаг назад. — Я банковский клерк, перевожу документацию…
— Достаточно! — рявкнул главарь. — Чемоданчики на землю. Медленно. Иначе мозги из твоей умной башки украсят эту стену.
Мой мозг лихорадочно работал. Если эти люди от Безумного Джо, значит, они знают о деньгах. И наверняка понимают, что просто так я их не отдам.
И тут я заметил нечто странное. Человек слева, прятавшийся за мусорными баками, держался как-то неестественно.
Его голова чуть склонена вправо, а правая рука слегка подрагивала. Характерный признак того, кто готовится резко двинуться вперед.
— Ладно, ладно, — я медленно опустил чемоданчики, выигрывая время. — Возьмите деньги. Они не стоят моей жизни.
— Вот и славно, — усмехнулся главарь, делая еще один шаг ко мне. — А теперь…
Он не успел закончить фразу. Из темноты за мусорными баками раздался сухой треск выстрела. Человек, стоявший там, вдруг резко выпрямился и упал вперед, опрокинув один из контейнеров.
— Что за… — главарь резко обернулся.
В этот момент рядом со мной появился еще один мужчина, огромная фигура в темном пальто. В руке он держал револьвер.
Ага, люди Мэддена. Как вовремя.
— Мистер, назад! — рявкнул он, одновременно делая выстрел в сторону главаря.
Тот нырнул за ящики, а человек за моей спиной открыл огонь. Я услышал, как мой защитник тихо охнул и пошатнулся.
— Бегите, мистер, — прохрипел он. — Бенни прикроет…
Из тени выскочил еще один человек, тот самый Бенни, тоже с пистолетом. Он быстро выстрелил в сторону нападавших, но в этот момент дважды гулко прогремели выстрелы главаря. Бенни странно дернулся и сполз по стене.
Мой раненый, но все еще стоявший на ногах охранник толкнул меня к узкому проходу между зданиями.