У полицейского участка нездоровое оживление. Несколько десятков молодых мужчин собрались у крыльца. Призывной пункт — кольнуло под сердцем нехорошим ощущением дежавю. Пока только регистрация, постановка на воинский учет.
— Доброе утро! — Дик поприветствовал Уильяма Мюррея.
— Здравствуйте, мистер Бользен!
Уильям как активист общественного комитета часто бывал в школе, с Диком он сдружился после того как помог с ремонтом и оборудованием кабинета физики.
— И до тебя дошла очередь?
— Не без этого. Пришлось с работы отпрашиваться.
— Большая очередь.
— Давно такого не было, — Уильям машинально поправил шляпу. — Мистер Бользен, у нас многие надеялись, что закон о призыве Рузвельта коснется только больших городов и безработных.
— Ничего. Мистер Мюррей, может быть постановкой на учет все и ограничится.
Дик лукавил. Он прекрасно понимал, это только начало. Еще три года назад армия США уступала по численности даже Испании. Что-то около двухсот тысяч человек. С начала прошлого года правительство занялось мобилизацией, приняли закон о частичном призыве. Страна большая, бюрократия та еще махина, общество тоже долго раскачивается. Только после удара по Филиппинам армейская бюрократическая машина раскрутила маховики на полные обороты.
— Нет, не ограничится. Ты читал утреннюю прессу? Русские уже высадились на Мартинике. Нашим там нелегко приходится. Ты недавно стал американцем, еще многое не понимаешь, — вежливо, ни капли осуждения, простая констатация факта. — Знаешь, поднимется вся страна. Я все понял, еще когда русские высадились на Бермудах.
— Значит, нам всем придется драться в одном строю.
— Ты тоже стоишь на учете? — губы Уильяма тронула доброжелательная улыбка.
— Еще нет. Не стану врать. Как только ажиотаж спадет, зайду с документами, — а вот сейчас Бользен ни капельки не врал.
Решимость Мюррея незаметно передалась и мигранту. Вот как получилось, подошел ободрить, поддержать, а в итоге ободрили и подтолкнули его.
— Да, участок у нас маленький. Город спокойный, тихий.
— Мне нельзя работу прогуливать. Кстати, как Сэм, Джуди и Пол? — всех трех детей приятеля Дик знал. Учились у него.
— Будут скучать. Младший вчера плакал. Ничего. Мы вернемся. Надерем задницу джери, пересчитаем зубы лимонникам с Острова, поколотим русского царя. Это Америка. Ты уже понимаешь.
— Удачи!
В классе на первом уроке Дик обратил внимание на маленькие флажки на партах. Поздоровался с учениками, развернул журнал. Сегодня слишком тихо. Лица учеников сосредоточенные, не слышно шума, перешептываний.
— Юные леди и джентльмены, прежде чем мы вспомним тему прошлого урока и повторим правила построения эпюр, попрошу встать всех, у кого отцы или старшие братья служат в армии, либо уже получили повестки на мобилизационный пункт.