Глава 8 Часть 1
Страница 31 из 116
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8 Часть 1

Страница 31

И он скрылся за дверью.

Афанасий же почесал подбородок. Трое архимагов менталистов, которых он возьмёт с собой, вполне способны обеспечить ментальную защиту от Иошихиро, учитывая, что у самого Аничкова высокая степень сопротивления ментальной магии.

Надо теперь передать японской стороне, что наличие менталистов со стороны Аничкова при проведении переговоров — обязательное условие встречи…

* * *

День выдался солнечным. В небе ни облачка, ветерок совсем лёгкий, который лишь разносил собой тепло, местами даже птички поют.

Лепота!

Если бы не разбитый в щепки крохотный лесок вдоль дороги и не пустые, сгоревшие остовы машин вокруг по пути в Ахангаран…

Японская делегация встретила российскую у здания местной школы, где один из японцев сопроводил Афанасия и троих архимагов ментальной магии к месту проведения переговоров.

Император Российской империи прошёл в просторный зал первым, а вслед за ним — зашли и его ментальные защитники.

Внутри большого помещения на пятьдесят — шестьдесят квадратных метров по центру у входа стоял стол с письменными принадлежностями и тремя стульями с одной стороны и одним — с другой стороны.

Явно, место для переговоров.

А вот по бокам помещения стояли столы со стульями и лавками вперемежку. На накрытых скатертями сервированных столах стояли какие-то закуски, бутылки с… алкоголем, что ли. Японским, наверное. Аничков таких раньше не видел.

А ещё, в помещении было абсолютно пусто — ни одного человека.

Афанасий переглянулся с архимагами.

Всё это мероприятие с самого начала было странным — с того момента, как японский император написал по каналу между странами.

А теперь, их сопроводили в пустую переговорную, совмещённую с… банкетным залом⁉ В сообщении, конечно, было что-то про «пить», но не воспринимать же это в прямом смысле этого слова? Впрочем, то сообщение, вообще, сложно было воспринимать хоть как-то адекватно…

В дипломатической переписке, обычно, всё не совсем так, чем кажется на первый взгляд, и чтобы понять смысл написанного надо уметь переводить с дипломатического языка на обычный. Ну, и уметь читать между строк.

В полученном же сообщении был применён метод от обратного — текст был лаконичным, рубленным, сделанным по-простому. И на что намекал такой перевёрнутый с ног на голову дипломатический текст понять было сложно. Где искать подвох и что читать между строк — не понятно, но основной тезис явно был «объединять наши страны».

Видимо, Иошихиро хочет принять капитуляцию. Но с чего он решил, что она возможна? И почему отводит войска? Как жест доброй воли? Так он ни на что не повлияет…

назадназад
1 ... 29 30 31 32 33 ... 116
впередвперед