— Ты просил назначить встречу, — без приветствия, перешёл он к делу. — Поехали.
— Сейчас? — спросил я.
— Я думал, тебе срочно, — изо всех сил изображая равнодушие, пожал плечами Олег.
— Мне бы переодеться, — указал я на свой внешний вид.
— Нас машина ждёт.
— Ну, поехали, — принял я решение и последовал за Олегом.
Глава 11
Довезли нас до того самого склада, где проходил бой Влад. Видимо, Пётр Петрович не спешил менять место, вполне довольствуясь этим. Или, может быть, нашёл того, кому можно заплатить, чтобы не опасаться облав. В любом случае я внутренне собрался, готовясь к неприятностям.
Лёгкими переговоры всё равно не будут. Возможно, придётся доказывать свою правоту кулаками.
Мы с Олегом покинули автомобиль, и машина умчалась дальше. Следуя за своим сопровождающим, я вышел к тому самому заднему ходу, из которого в прошлый раз вышел Влад.
— Подожди здесь, — бросив на меня неприязненный взгляд, произнёс Олег. — Нечего тебе пока внутри делать. Посторонним вход воспрещён.
Он захлопнул за собой железную дверь, и я услышал лязг засова. И это меня напрягло уже всерьёз. Как-то слабо вязалась у меня такая ситуация с переговорами, которых я потребовал от Олега. А значит, следовало быть начеку.
Старый мусорный бак стоял всё на том же месте, и было не похоже, что его вывозили за это время. Воняло из него, как от свинарника. Но для меня он станет защитой на крайний случай. Встав так, чтобы спину прикрывал толстый металл бака, я сложил руки за спину.
Ждать пришлось минут пять, я даже успел перебрать в голове все известные мне заклинания, гоняя укрепление тела по разным конечностям — просто ради того, чтобы чем-то заниматься.
Наконец, вновь заскрипел засов, тяжёлая дверь открылась, выпуская наружу троих мордоворотов, за спинами которых показался Олег. Его дружки окутались дымкой укрепления тела, и без разговоров пошли на меня.
Все трое были слабыми одарёнными, но за счёт числа и габаритов могли бы устроить мне проблемы. Делать нечего, нужно бить на опережение, как тогда, за казармой.
Вокруг кулаков одного из них наросли ледяные перчатки, я опознал заклинание ещё в процессе сотворения, и, поняв, что никто миндальничать со мной не собирается, приступил к работе, которой меня учили Верещагин и Сухов.
Покрытый льдом кулак я встретил жёстким блоком аналогичных перчаток, поймав пальцы противника своей пятернёй. Вот только перчатку я тут же изменил, превращая в шипы. Десятки хаотично растущих сосулек двадцатисантиметровой длины мгновенно прошили не только перчатки врага, но и его руку.
Кровь не успела брызнуть, так как замёрзла, закупоривая раны, и я добавил второй перчаткой врагу в горло. Вмятый едва ли не до хребта кадык перекрыл противнику дыхание, он выпучил глаза, лишившись доступа к кислороду, и уже не представлял угрозы. А я перешёл к следующему врагу.