Теперь главное, на гвозди не напороться, которых здесь полным полно.
Внимательно смотря под ноги, я выкинул фрагменты трухлявых брёвен наружу. А разломать бревенчатые стены, которые уже кренились, было делом техники.
Управился я в общей сложности за час, может чуть больше. Зато вместо сарая — куча строительного мусора, который продолжали собирать в кучу у забора трудолюбивые работники Менелея. Ещё бы — хозяин таверны их не накормит, если не увидит, как они шевелятся.
А вот и он. Старик мелькнул в окне второго этажа. Он внимательно смотрел за работой и был удивлён, что сарая больше нет.
Я помог кряхтевшим работягам оттащить полусгнившее дерево в одну кучу.
Ну а затем была банька. Добротная, качественная. Напарился я на славу, окунувшись напоследок в прохладной купели. И после этого шикарного времяпрепровождения, распаренный, вернулся на кухню.
В этот раз ужин пришлось покупать. Менелей дал понять, что его поток щедрых жестов иссяк. Потребовал один серебряк.
Зато какой это был ужин. Я не пожалел денег, когда увидел на столе тарелку каши, а рядом на доске прожаренное филе из лосося. Огромный такой ломоть. Почти как стейки, которыми я обычно питался в ресторане на Смоленской.
Ну а после трапезы я поднялся по лестнице. Под шум кружек и гогот собравшейся в обеденном зале компании.
Оказавшись у себя в апартаментах, я умылся, почистил зубы перед сном. А потом развалился на матрасе, подумывая сменить его к чёртовой матери. Пуховый матрас в доме того торговца Лейфа намного уютнее будет. Вот и прикуплю себе такой.
То ли откат после дебильного штрафа до сих пор давал о себе знать, то ли банька так расслабила. А будто и не дремал я недавно. Стоило мне закрыть глаза, как я сразу же провалился в сон.
* * *
На болотах, недалеко от Драконьего клыка, на рассвете следующего дня
— Лейдар, ты сам не знаешь, что говоришь! — воскликнула Хельга, не выдержав слов главы поселения. — А если бы твоего сына упекли в тюрьму?
Эрик в доме Инги, которая отпаивает их сына снадобьями. Хорошо, что он не присутствует на голосовании общины. Иначе бы сказал что-нибудь оскорбительное в адрес Лейдара. И тогда их бы точно изгнали. А так всё же есть хоть какой-то шанс.
— Я бы не нападал на городскую тюрьму, — процедил Лейдар. — Нашёл бы другой способ.
— Не было другого способа! Нашего сына бы забрали. Ты это знаешь, — не выдержал Ингвар. — И что это тюрьма Данмара, тоже в курсе. Он ненавидит таких, как мы.
— И он сын ярла Аркина, главы Ревендаля, — напомнил Лейдар.
— Они не должны уходить, Лейдар. Нам нужны маги, они защищают нас, — отозвался один из млечников, тощий Гарет.