Глава 9
Страница 56 из 194
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 9

Страница 56

Двадцать минут блаженства пролетели быстро. Пропавшая служанка вернулась, держа в руках отглаженный наряд: брюки с атласными лампасами, рубашка, жилетка и приталенный двубортный сюртук пришлись впору, чего нельзя сказать об обуви. Найденные туфли самого большого размера ни в какую не хотели налезать на мою окаменелую ногу. Большой размер моих ступней был ни при чём, основная проблема заключалась в зауженном кончике туфель.

Когда пришёл Эдвард, пыхтящие служанки пытались натянуть обувь на мою негнущуюся ступню. Недолго понаблюдав за этим зрелищем, он недовольно цокнул.

— Обувь слишком узкая, нужно что-нибудь посвободнее, — решил подать голос я.

— Не галоши же или тапочки вам давать, — поморщился Эдвард. — Пойдёте так, господин Вилмар вас уже ждёт.

— Я только за, — сказал, стряхивая с носка осточертевшую туфлю.

Вновь недолгая прогулка привела меня к двери, за которой скрывался хозяин дома. В резную толстую дверь аккуратно постучали. Подождав пять секунд, Эдвард скрылся в комнате, оставив меня стоять у порога. Не успел я заскучать, как дверь снова открылась, впуская меня внутрь.

Большой кабинет, в глубине которого за широким столом в удобном кресле восседал уже известный мне магистр. За тем же столом сидел ещё один человек в серой робе, на груди у него висел уже однажды виденный мною медальон. Присутствие здесь дознавателя мне сразу не понравилось, уж больно неприятные воспоминания это всё навевало.

Стук двери за моей спиной сообщил, что Эдвард покинул нас.

— Рик, ну что ты там застыл? Проходи, садись, — махнул мне рукой Вилмар.

— Здравствуйте, господин Вилмар, — поздоровался я, проходя и садясь в кресло напротив.

— Давай без господ. Мы же наедине, поэтому не стоит себя утруждать излишним официозом, — покровительственно произнёс магистр. — Тем более, я поспрашивал нашего общего знакомого Карла, и он поведал, что ты тоже непростой человек. Как я понял, в вашем королевстве маги — это элита общества.

— Вы совершенно правы, у нас маги — элита, а магические кланы чем-то похожи на кварталы ремесленников. И должен заметить, что мы не наедине. В вашем кабинете, помимо нас, как минимум ещё один человек, — обратил я внимание на обладателя серой робы.

— Не стоит обращать на дознавателя внимание. Они парни неразговорчивые, ещё и поголовно все с плохой памятью. Так что за наши секреты можешь не переживать.

— Теряюсь в догадках, зачем он вообще вам понадобился.

— Если мы договоримся, перед заключением договора он поможет прояснить пару интересующих меня моментов.

— Сомневаетесь в моей честности? — сделал вид, что удивился.

назадназад
1 ... 54 55 56 57 58 ... 194
впередвперед