Глава 23
Страница 131 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 23

Страница 131

Недовольно на меня зыркнув, они всё-таки ускорились, и, наконец, мы остались с мэром наедине.

Лифэнь уже успела навести о нём справки. Так что я знал, что его власть, по сути, сводилась к работе завхоза. Он отвечал лишь за то, как слаженно работают городские службы. Коммунальные услуги, образование, здравоохранение.

И то, за последние, скорее всего, в весьма урезанном виде, ведь они сильно пересекались с интересами тех же Вийонов.

А все важные решения принимали именно советники, диктуя волю своих кланов.

С другой стороны, судя по всему, даже при таких ограниченных полномочиях Теодор был мужчиной толковым. Он умудрялся сохранять баланс между кланами и неодарёнными и содержал город в относительном порядке. Службы работали как надо, и большая часть проблем решалась оперативно.

Не без недостатков, конечно. Но я и по своему опыту знал, как трудно бывает уследить за всем в огромной Империи. А Теодору ещё и непрерывно мешали высокопоставленные советнички.

Уверен, что ему только и приходилось, что бесконечно лавировать между интересами всех великих кланов, стараясь при этом не угробить город.

— Садитесь, Теодор, — предложил я ему и сел сам.

Мэр явно ещё не совсем понимал, как себя вести, и с того момента, как задал мне первый вопрос, замер, погрузившись в свои мысли.

Но я вывел его из оцепенения, и, кивнув, он последовал моему совету.

— Я так понимаю, — осторожно начал он, — что мои дни в этом кресле тоже сочтены?

Я удивлённо поднял бровь.

— Почему же? Вам здесь не нравится?

— Нравится, но…

Я жестом его остановил и сказал:

— У меня к вам только один вопрос, Теодор. Готовы ли вы честно и добросовестно и дальше служить на благо этого города и клана Рихтер?

— Города или клана? — переспросил он.

Я улыбнулся. Хороший вопрос. Сразу видно, что за годы, проведённые на одном совете с убравшимися отсюда акулами, которых интересовало только благосостояние их кланов, он научился хорошо разделять эти интересы.

— Клан Рихтер кровно заинтересован в процветании Рихтерберга. Как вы, возможно, знаете, это историческое название столицы, — пояснил я.

Он кивнул и задумался.

— Значит, у города теперь будет только один… сюзерен? И ваши интересы совпадают с интересами Сто… Рихтербега?

Я кивнул. Понятливый малый. Есть шанс, что мы сработаемся.

— Именно так.

— В таком случае я согласен, — решительно ответил он.

— Правильный выбор, — улыбнулся я, — а теперь позовите сюда руководителей всех городских департаментов. Нам предстоит много работы.

Глава 23

Глава 23

Долго ждать не пришлось. Уже в течение получаса в зале для совещаний были все интересующие меня чиновники, а также Линда Астер, которая пришла вместе со мной.

назадназад
1 ... 129 130 131 132 133 ... 156
впередвперед