Глава 18
Страница 226 из 266
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 18

Страница 226

Она поедет туда, куда ей указал Иоанн. И по дороге ее просто не станет.

Случится что-то такое… обвал, облом, да хоть бы что! Только вот и она, и Анна попросту исчезнут. А что будет дальше с этим Эрландом — ее волнует? Да пусть они тут хоть все провалятся, она и ухом не поведет. Ей и без того живется весело!

— Все замечательно, эрр, — вслух заверила она. И даже улыбнулась.

— Вот, ваше величество, значит, канцлера пора убирать.

— Эрсоны? Глупо как-то…

Алесио промолчал. Не хотелось лишний раз говорить королеве о ее супруге. Некоторые вещи не то, что вслух произносить, думать о них неприятно.

Иоанн не лучший человек в мире, он достаточно злобен, ревнив, подозрителен, мнителен и мстителен, уж казначей-то насмотрелся. Ничего Иоанн не забудет, и не простит. И когда придет момент, прекрасно воспользуется этим шансом убрать несчастного Димаса. А потом за его смерть спросит с Эрсонов. Правда, димасу, да и Алесио будет все равно.

— Возможно, ваше величество.

Мария не стала обсуждать этот вопрос. Вытерла глаза, вздохнула.

— Ну вот. И лицо красное, и соплей до ушей… спасибо за утешение, эрр Алесио. Вы мне очень помогли.

— Служить прекрасной королеве — мой долг, ваше величество.

Мария махнула рукой.

— Идите, открывайте дверь, эрр, не то придворные дамы сойдут с ума от любопытства. Вы их лишили возможности подсмотреть и подслушать, самого смысла их жизни.

— Я же не лишил их возможности посплетничать, ваше величество? Пусть придумают что-нибудь сами.

Мария тихонько рассмеялась.

— Даже не сомневайтесь, они это сделают.

— Ах, это женское любопытство, ваше величество. Оно неискоренимо.

Мария тряхнула головой.

— Да… эрр Ихорас, простите мне мое любопытство, но и у вас достаточно странное имя? Я раньше не интересовалась, мне стыдно, но я тоже женщина?

Она бы про что угодно спросила, лишь бы Анна успокоилась. А девочку все еще потряхивало. Она могла умереть сегодня… дети не верят в свою смерть, но все равно ей страшно. Ей было очень страшно! И за себя, и за маму!

— Да, ваше величество. Мой прадед бежал из Шагрена.

— Как? — искренне удивилась Мария. — Вы совершенно не похожи на шагренца?

Тут уж и Анна заинтересовалась.

— Правда… они темные, и глаза у них не такие…

Эрр Ихорас улыбнулся.

— Если хотите… могу рассказать вам забавную историю.

Дамы, естественно, хотели.

— Давным-давно моя прапрабабка плыла на корабле, который потерпел крушение у берегов Шагрена. Она была обычной иссой, была замужем, ждала ребенка… шторм лишил ее мужа. Она уцелела чудом, супруг привязал ее к мачте, несчастную два дня носило по воле волн, потом выкинуло на берег. Шагренцы не любят чужаков, они и тогда их не любили, но прабабке просто повезло. Сохранился ее портрет, она была удивительной красавицей. Светлые волосы, большие глаза, это надо видеть. Ее не убили, ее решили продать, как экзотическую игрушку. Мой прадед увидел ее на рабском рынке, и влюбился без памяти. Исс Шагрена, Джун Ихорас, выкупил пленницу, освободил ее и женился. К громадному неудовольствию своей первой жены, своей матери, всей семьи… было много чего, и хорошего, и плохого, но мой прадед родился в законном браке. Хотя в нем и не было ни капли шагренской крови, мой прапрадед признал его, относился, как к родному сыну, любил, хотел сделать наследником…

назадназад
1 ... 224 225 226 227 228 ... 266
впередвперед