— Откуда вы узнали, где я?
— Расспросил ваших клингонских друзей. Под страхом лишения лицензии они согласились выдать точку вашего последнего расположения. Затем мне оставалось проследить за хроноаномалией, которая стала в космосе отличным следом, словно путеводная нить. Кстати, я раскрутил ваше дело. Хотите знать, кто во всём виноват?
Брэд хотел. Очень сильно жаждал узнать об этом, но он понимал, что сыщик тянет время. С другой стороны, корабли Федерации не прилетят к нему мгновенно, следовательно, у него есть в запасе немного времени. Глупо звучит для человека, который находится внутри машины времени, но для него и Шелла Хоркомса время в настоящем движется соразмерно потраченному времени в прошлом.
— Да что б вас всех! Да, дьявол тебя побери! Говори, кто это сделал⁈
— Вы куда-то спешите, мистер Хилл? — издевательски протянул Шелл. Заметив, что Брэд готов прекратить хронопогружение, тот продолжил: — Это были инсектоиды.
— Что? — опешил и вскинул в вулканском стиле брови Грин. — Как⁈
— Вам же известно о клоне, выращенном в подвале?
— Да!
— Ну-ну… Я знал, мистер Хилл. Так вот, клон, вовсе не клон. Это биоробот. Всё рыжее семейство является биороботами инсектоидов. А похожи они оттого, что в качестве донора клеток послужил один авантюрист, яхта которого пропала двадцать пять лет назад.
— Но зачем инсектоидам мой корабль⁈
— Хороший вопрос, мистер Хилл. Хороший вопрос. Ваша яхта слишком легко превращается в полноценный Энтерпрайз. Плюс энергетический принтер на борту…
Брэд понимал, что сыщик будет тянуть время до последнего. Уже и так было ясно, зачем инсектоидам его яхта. Они хотели скопировать технологии, построить флот копий кораблей Федерации и неожиданно напасть на Федерацию, свободно передвигаясь по её территории под видом своего флота.
Дальше тянуть было нельзя. Брэд вывалился из хронокапсулы и рванул на капитанский мостик. Рухнув в капитанское кресло, он обнаружил на экране больше сотни подсвеченных точек. К нему летела целая космическая флотилия боевых крейсеров Федерации. Первое звено из десяти кораблей достигнет Звёздной кузни через двенадцать минут, что по космическим меркам почти мгновенно.
Глава 32
— Долбанные инсектоиды! Я вашу матку имел во все сочленения!
Брэд выжимал из своего звездолёта все соки. Новый корабль на форсаже пожирал пространство на безумной скорости варп-50. Пятьдесят светолет в час — не космический корабль, а что-то запредельное. И Грин бы не ругался сквозь зубы, если бы не сотня Энтерпрайзов на хвосте, которые и не думали отставать. У них такие же движки с тем же режимом форсажа — в этом плане яхта Иванова не уникальна, просто на ней собрано всё лучшее из технических достижений Федерации. И щиты у них столь же мощные, бетазоидские, то есть лучшие в галактике, поэтому обстреливать такое количество противников бессмысленно.