Глава 22
Страница 127 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 127

Никто не мог изменить положение. Малейший толчок и хрупкий стеклянный домик мнимого всеобщего благоденствия грозил рухнуть под собственной тяжестью, разлетевшись на мелкие осколки.

— Мы сами можем легко найти деньги, заработать в других местах, а не только вооружая имперских оловянных солдатиков, — Га-Хор презрительно кивнул в сторону оставленной площади, откуда даже через стены комплекса зданий доносился шум продолжавшегося парада.

— Это дает деньги Коллегии, позволяет нам существовать, — сказал старший заклинатель и тяжело вздохнул.

Он отлично понимал, что молодой коллега в чем-то прав, но внутреннее неприятие изменений, грозящих нарушить привычный уклад жизни, заставлял по инерции искать оправдания сложившейся ситуации, и подбирать отговорки, чтобы все оставалось как есть, любым способом избегая перемен. Он был слишком стар и не хотел потрясений. Как и многие другие члены Коллегии.

— А чрезмерные траты магистров? Думаешь об этом никто не знает? Что высшие лица Коллегии давно живут не по средствам, запуская лапы в казну? Об этом не слышал только глухой. И когда заходит речь о недостатке финансов, ничего кроме презрения это не вызывает, — в ответ возразил Га-Хор.

Его старший товарищ снова вздохнул, медленно проронил:

— Ты должен понимать…'

Видение резко закончилось, я вынырнул из омута чужих воспоминаний, вновь ощущая себя сидящим в седле. Крестьянская лошадка не заметила, что пару секунд хозяин пропадал в невообразимых далях чужой памяти, продолжая неспешно перебирать ногами по дороге.

Взгляд метнулся к обгонявшему нас отряду. Черное с золотом, доспехи, накинутые на плечи плащи, закрытые шлемы — точная копия старинной брони гвардейцев. Губы сами выдавили древний девиз:

— Последний довод императора.

Лицо прорезала кривая усмешка, потому что глаза уже успели мельком осмотреть отряд через колдовской взор. Никаких артефактов, никаких вплетенных в сталь защитных и атакующих заклинаний, никаких магических накопителей. Ничего!

А значит это всего лишь жалкая имитация. Подобие, должное вызвать восторг и трепет у глупцов, смотревших только на внешнюю оболочку.

Или незнакомых с настоящим устройством древних доспехов, считая их обычной броней. С этой точки зрения кавалькада и правда выглядела внушительно. По крайней мере снаружи, сходство с легендарными воителями прошлого бросалось в глаза. Будь я менее знающим, то легко бы поверил, что передо мной конный отряд гвардейцев повелителя Старой империи, словно вынырнувший из древних времен.

Но я это я, глазами Га-Хора Куэль Ас-Аджари я видел настоящих солдат древней империи, и это были точно не они.

назадназад
1 ... 125 126 127 128 129 ... 156
впередвперед