— Но ему не справиться, — нервно сказала баронесса. — От нашего отряда почти ничего не осталось, а союзники, в лице контрабандистов, не представляют угрозы для хорошо обученных и подготовленных наемников.
— Командир разберется, — твердо ответил я и, нет, даже не успокаиваю девушку, верю тому, кто вел наш отряд и с кем плечом к плечу сражался.
Словно в подтверждении моих слов, раздался грохот, потом что-то взорвалось. Дрогнули стены, поднялась пыль, и мы с баронессой стали чихать. Запахло гарью, а стены еще пару раз тряхнуло. Что-то обрушилось, затрещало, а через пару минут в дверь кто-то нанес мощный удар, и та влетела внутрь, словно пушинка. На пороге, покачиваясь, в обгоревшей одежде, стоит Айлексис и криво улыбается. В его плече и из живота торчат болты, по щеке стекает кровь, в глазах бешенство. У графа в одной руке меч, а на ладони второй медленно вращается полупрозрачный шар, по контору которого пробегают небольшие молнии и языки пламени.
— Идти можете? — хрипло выдыхает граф и прищуривается. — Вот же гадство. Сволочи, даже медицинской помощи не оказали и магии лишили. Что б им пусто было! Ничего, все будет хорошо.
От Айлексиса отделилось два потока магии, которые окутали нас с баронессой. Мне стало намного легче, источник мгновенно наполнился энергией, рана на затылке затянулась, больно потянув слипшиеся от крови волосы.
— Ко мне, под купол, надо уходить!.. Быстрее шевелитесь!.. У нас мало времени, долго магию проконтролировать не получится!.. — отрывистыми, рублеными фразами приказал Айлексис.
Мы с баронессой и не подумали ослушаться. Граф в каком-то трансе и с ним лучше не спорить. Невероятно, как он может стоять на ногах⁈ Вблизи увидел, что под лохмотьями рубахи у Айлексиса ожоги, по вискам струится кровь и заливает лицо. А вот глаза как-то неестественно светятся.
— Уходим, — развернулся Айлексис и направился на выход из подвала.
Очередной треск, на нас сыплются камни и сломанные балки, но их не пропускает защита командира. Баронесса задает нашему спасителю какие-то вопросы, но тот не отвечает.
— Он в магическом боевом трансе, — догадавшись, прошептал я с восхищением и испугом за графа.
В древних летописях доводилось читать, что во времена магических войн, отчаявшиеся маги впадали в транс. Такие люди на какое-то время становились чуть ли не всемогущими. Могли горы свернуть и противостоять армии врага. Но длилось такое состояние не больше часа, после чего маг оказывался выгоревшим и вскоре умирал. Неужели граф на такое отважился? При этом он серьезно ранен, но не отступил и нас не бросил.