Глава 7 Французский гамбит
Страница 50 из 157
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7 Французский гамбит

Страница 50

Когда скажешь? Завтра? Или через неделю? Как будто для такого разговора есть подходящий момент. Блин.

Одно она знала точно: крайний срок — до свадьбы, никак не после. Как же сложно, что он ведун и не обманешь ведь, почувствует! Как теперь быть? Он заметит разницу в настроении.

Кровь и жар то ударяли в лицо Марине, то откатывали обратно. Это было невозможно, она так сама себя съест.

«Я не хочу этого делать, не хочу… Может сбежать?»

Глава 7 Французский гамбит

Глава 7 Французский гамбит

Этим утром у меня было запланировано несколько важных встреч. Я разделался с обязанностями первичного отбора новых жителей и отправился инспектировать свои экспериментальные огороды.

Уже четвёртый день подряд подёнщики собирали и укладывали слоями клубнику в лукошках, чтобы та не помялась при перевозке. Урожай созрел раньше, чем мы думали. Ягода задалась налитая, пузатая, с кулак ребёнка, вся как на подбор тяжёлая и краснющая. С 3 га по приблизительным подсчётам выходило 60 тонн.

Пятьсот человек, привлечённых городничим со стороны, горбатились в полях за тройную плату, собирая по 10 т. в день. Глипты такую тонкую работу выполнять не могли — больше потопчут своими лапищами, так что их задача была относить груз в наши хранилища и на пристань в струг.

— М-да, переборщили мальца, — сказал я, когда увидел эту картину.

Под сделку с французом мы договорились всего о 10 тоннах, но я перебдел, велев засадить на всякий случай побольше. Получился запасец с горкой. Пятьдесят лишних тонн клубники мы распределим вот каким образом: 5 т. уйдëт в переработку на варенье и пастилу, 20 т. стратегический запас для растущего населения Таленбурга (круглый год свежая ягода, шутка ли!), и 25 т. прихватили сверху на продажу.

Вот и пригодился мой речной флот. Во владении у меня было три собственных струга, вместимостью в 60 т., но нам хватит и одного на 35 т. клубники, плюс 8 т. вес наших 40 гребцов-глипт. Специально выведенная порода: 1.5-метровые по 200 кг каждый — они идеально подходили под эту задачу со своей неимоверной выносливостью и физической силой. Грести ведь предстояло против течения.

Перевозка по воде — это лучший способ доставить хрупкий товар в целости, тем более такого объёма! В ростовской пристани разгрузимся в хранилища без всякой толкотни, а иначе пришлось бы трястись с десятками подвод по лесной дороге — только ягоду портить.

Со мной отправился также Нобу и двадцать человек из гарнизона. Драйзер припахал их охранять груз и заодно помочь с доставкой. Это были проштрафившиеся новички, хе-хе. Вид у всех понурый, но как только заметили японца, сразу повеселели — спросить совет у признанного мастера дорогого стоит. Нобу был нарасхват.

назадназад
1 ... 48 49 50 51 52 ... 157
впередвперед