Не жду ответа — просто выхожу из зала. Всю подготовку оставляю на Эйрике и его немногочисленной гвардии. Зря что ли я ему топор отдал.
Кабинет у посла неплохой — просторный, с тёмным деревянным столом, картой Винланда на стене и аккуратным уголком для отдыха: пара кресел, низкий столик, даже маленький сервант с бутылками и бокалами. Усаживаюсь за стол. Зашедшие за мной жёны устраиваются в стороне — именно в том уголке для отдыха, чтобы не мешать и при этом всё видеть и в случае чего помочь мне.
Эйрик с послом тоже приходят, а винландские безопасники приводят сударыню — молодую дворянку, причём русскую, вместе с её мужем. Оба испуганные, но стараются держаться достойно.
Взглянув на девушку, я бросаю послу:
— Дайте сударыне воды.
Посол тут же идёт к кулеру в углу, что-то колдует с кнопками, наливает стакан и подаёт девушке. Пока он этим занят, я вежливо улыбаюсь дворянам и затем спрашиваю:
— Сударыня, как вы себя чувствуете?
Она отвечает тихо, почти шёпотом:
— Ну… мне страшно, Ваше Величество.
Я киваю, отмечая её состояние и стабильный ментальный фон:
— Всё будет хорошо. Я вам обещаю, что скоро это закончится. Вы с мужем свободны.
Девушка с мужем уходит, поблагодарив меня, а Эйрик, провожая их взглядом, хмыкает:
— И как-то быстро ты её обработал.
Я отвечаю недовольно:
— А я её и не обрабатывал. Это пустая трата времени. Мне в первую очередь нужны ваши люди, которые знают схему здания. Потом я уже буду смотреть гостей.
— Делайте, — бросает Эйрик послу, и тот поспешно выходит за дверь.
Вскоре в кабинет приводят церемониймейстера — графа Винланда. Его приводит посол собственноручно, а не безопасники под конвоем, в отличие от русской пары. Настя это подмечает тихим хмыканьем.
Я смотрю на усевшегося церемониймейстера внимательно, сразу оценивая дрожание ауры, да и лицо у него тревожное:
— Ну и зачем вы предали своего короля и покушались на его жизнь?
Эйрик вскидывает брови. Церемониймейстер бледнеет, как будто его ударили по печени. Руки дрожат, колени подкашиваются:
— Я не предавал короля! — бросает он, уже на грани панической атаки.
Я пару секунд смотрю ему в глаза, фиксируя реакции.
— Верно. Не врёте, — соглашаюсь. — Все ваши люди на месте?
Церемониймейстер часто кивает:
— Да… все.
Я прищуриваюсь, просматривая его ментальный уровень глубже:
— Вы волнуетесь. В чём причина?
Церемониймейстер отвечает сбивчиво, запинаясь на каждом слове:
— Мы… находимся в Астрале!
— Ну и что? Вы же телепат, — искренне удивляюсь.
Посол вмешивается торопливо, будто пытаясь выгородить подчинённого и смягчить ситуацию: