Глава 19 Разминка перед короткой программой и общая рефлексия
Страница 104 из 186
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 19 Разминка перед короткой программой и общая рефлексия

Страница 104

Для непрофессионала это была просто таблица из букв и цифр, однако Арина знала, что аббревиатура RS означает Required Shapes, то есть «обязательные фигуры», а цифра за ними — это оценка за обязательные фигуры. Аббревиатура SP означает Short Program, то есть «короткая программа», а буквы Т и А после неё с цифрами означают оценку за технику и артистизм. И эти цифры могли сказать о многом. Например, то, что высокие оценки за технику в 4.4 балла за технику и артистизм у Синди Ботц и Юки Сато, скорее всего, вызваны тем, что они прыгнули 3 тройных прыжка в короткой программе, а раз три, значит, они наверняка прыгнули тройной лутц. Это позволило им подняться из подвала, в который они попали после обязательных фигур, сразу на первые места.

Корнелия Реннер, которая даже не чемпионка Германии, обошла многих известных фигуристок и уже точно заняла третье место после короткой программы. Возможно, она тоже прыгнула тройной лутц, только с нечистым исполнением. Тоня Хардинг и Сюзанна Бехер сумели подняться чуть выше, но чтобы занять лидирующие места, арсенала в два тройных прыжка не хватило.

Выделялась низкая техническая оценка третьего номера японской сборной Юнки Яганумы. Техническая оценка была всего 3.0 балла, что соответствует нижнему пределу оценки «удовлетворительно», при достаточно высокой оценке за артистизм в 3.8 балла. Похоже, девушка запорола какой-то прыжок или упала с элемента, что не позволило ей подняться выше. И сейчас сложившаяся ситуация почти с большой долей вероятности говорила, что последние места, с 13-го по 18-е, как раз и выйдут из борьбы за медали. Если четвёртая разминка, готовящаяся стартовать, ничего не сдаст.

Для этого требовалось одно — чисто откатать свою программу…

Глава 19 Разминка перед короткой программой и общая рефлексия

Глава 19 Разминка перед короткой программой и общая рефлексия

Фигуристки столпились у калитки, ожидая выхода на лёд. Как застоявшиеся лошадки, они прыгали, махали руками и делали наклоны корпусом. Напряжение нарастало. Казалось, словно невидимые электрические заряды пронзают пространство между зрителями и льдом.

— На лёд приглашается последняя группа участниц, — сказал информатор. — На разминке находятся: Инга Гаутер, ГДР; Кристи Ямагучи, США; Татьяна Малинина, СССР; Марина Соколовская, СССР; Линда Флоркевич, Канада; Людмила Хмельницкая, СССР.

Фигуристки стали снимать чехлы с лезвий, подавать их тренерам и выходить на лёд одна за другой. Процесс этот проходил быстро. Как пёстрые рыбки, девчонки быстрыми перебежками рассыпались в разные стороны. Зрители с трибун старались разглядеть своих любимиц поближе, и то, что они видели в дальнем ракурсе, внушало им радость от предчувствия долгожданного зрелища. Что тут говорить — это же последняя разминка, самый топ-уровень, и тут ещё катаются все три фигуристки из СССР, которые, судя по их виду, решили произвести полный фурор в мире классического фигурного катания и спортивного визажа.

назадназад
1 ... 102 103 104 105 106 ... 186
впередвперед