Часть 1 Главы 11–12
Страница 40 из 179
Настройки чтения
18px
1.8
1

Часть 1 Главы 11–12

Страница 40

Я еле различил в темноте, как Рекс поднял руку и ткнул ею куда-то в степь. Посмотрел туда, прищуривая глаза, приучая их к темноте, и резко выдохнул сквозь стиснутые зубы. В нашем направлении двигалась чуть ли не армия тварей. Впереди вышагивали два десятка хедеров. За ними шли спумаи. Много. Очень много. А следом за спумаями шагали мариды, могучие, злобные. И было их около десятка. Захолодел и запульсировал мой старый шрам под левой грудью, а в районе солнечного сплетения сжалось всё от ужаса в тугой комок. Но я знал, что скоро комок этот разорвётся, выплёскивая в кровь адреналин, и я стану быстрее, свирепее и беспощаднее, чем кто-либо из этих тварей. И это позволит победить, если есть хоть малейший шанс на это. Потому как, когда я увидел кукловодов, сомнения в нашей победе лично у меня появились.

Их было трое, и передвигались они верхом на мантикорах. Огромные — в два человеческих роста высотой — кукловоды оказались похожи на самый страшный кошмар: белесые, огромные четырёхрукие исполины с тремя глазами и шевелящейся кожей, будто под ней жили тысячи и тысячи червей, ползающих хаотично внутри тварей. Но самой страшной была не шевелящаяся кожа, а маслянисто-чёрные жгуты волосы, тоже живущие своей жизнью…

Часть 1 Главы 11–12

Часть 1 Главы 11–12

Глава 11. Сражение с кукловодами

Я сунул ногу в стремя и одним взмахом взлетел в седло. Рядом со мной Рекс запрыгнул на буйвола, и мы поскакали на кукловодов, покачивающихся на мантикорах. Перед этим, сидя в засаде, мы пропустили весь отряд нечисти мимо себя и ударили сзади. Да, мы не рыцари, но мы никогда ими и не были. Я помню, как ухохатывался Торвус, когда рассказывал о появившихся почти во всех королевствах дураках, соблюдающих правила поединков и прочее. Как умирал со смеху, описывая ужимки этих закованных в железо придурков, считающих, что даже на войне нужно атаковать строем, лицом к лицу. И как говорил, что если его кто-то назовёт рыцарем, то он воспримет это как страшное оскорбление и сразу же даст в морду. Потому и сейчас мы, не рыцари, а воины, ударили сзади, потому как только это давало нам хоть какой-то шанс на победу.

Чучело и буйвол летели быстро, но почти бесшумно. И, тем не менее, нас почуяли. И вот уже гигантские белесые исполины разворачивают мантикор, громко крича что-то и размахивая своими руками. Мариды выбежали перед исполинами и кинулись на нас, но Чучело просто сбил с ног троих демонов, а я клинком рассёк четвёртого. И, понимая, что дальше шанса может не быть, скрестил наручи, направив удар на кукловодов. Я был запитан силой до основания, и мой удар оказался страшен. Один кукловод с мантикорой просто сгорели заживо, как и десяток спумаев, успевших встать на защиту исполина. Но ещё двое белесых великанов закрутили вокруг себя гигантские смерчи, и моя молния погасла, увязнув в этих грязных завихрениях. Чучело преобразился, покрылся бронёй и копытами крушил белесых мерзких тварей, устроив настоящее побоище. Спумаи ничего не могли противопоставить чудовищу, в которое превратился мой конь, а он легко перемалывал тварей Пряди. Я всё же спрыгнул с него, не мешая сражаться своему верному помощнику, и кинулся к одному из вихрей, чтобы попытаться если не магией, то хотя бы сталью дотянуться до четырёхрукой твари.

назадназад
1 ... 38 39 40 41 42 ... 179
впередвперед