— Что ты делаешь? — подскакивает Алиса.
— Просто помоги, — отвечаю.
Ей дважды говорить не нужно. Моя супруга подхватывает с палубы меч и принимается рубить вместе со мной.
Ухватив покрепче артефакт, я скидываю с головы железный шлем.
И как был, в кожаной броне, прыгаю за борт.
Самое то, чтобы погрузиться в дивный подводный мир!
Глава 16
Секунда дезориентации, и я оказываюсь под кромкой воды.
Тут же кручу головой из стороны в сторону, изучая обстановку.
Вода уже приближается по своему цвету к багрово-чёрному, так много крови в ней пролито.
В самой большой такой кровяной кляксе как раз и проглядывается наибольшая активность морской живности.
Очевидно, что об этом окружении и упоминал Жоржи.
Я моментально направляюсь в эту сторону, изучая реакцию морских гадов.
Что примечательно, закреплённый на моём поясе клюв спрута действительно отпугивает мелочь.
Несколько орд мелкой рыбёшки, которые своими плавниками едва ли сдирают кожу с противника, тут же бросаются прочь от меня.
Так же поступают и остальные.
Уже приближаясь к «окружённым» ныряльщикам, я на полной скорости влетаю в группу небольших акул.
Уровня они низкого, а потому ничто не останавливает мою атаку.
Копьё меткими движениями пронзает шкуры акул, проливает кровь, вынуждает монстров переключить всё своё внимание на меня. И меня единственного.
Созданной передышки оказывается достаточно пловцам, чтобы они начали собираться в группу.
Играет в нашу пользу и то, что всякая мелочь вынужденно отступает за пределы действия клюва спрута.
Вокруг меня появляется самая настоящая сфера отчуждения, войти в которую осмеливаются исключительно опасные гады, уверенные в своих силах.
А ведь именно мелкие твари причиняют наибольший урон ныряльщикам. По ним трудно попасть кинжалом или копьём, они атакуют стаями, дезориентируют…
С крупными же можно биться достаточно спокойно
Одним из таковых становится электрический угорь, который обвивает Фортуну, точно питон, и бьёт её током. Огромная тварь, подобных никогда не было в природе прежней земли.
Девушка дёргается из стороны в сторону, но выпутаться у неё уже не хватает сил. Видно, как её встряхивает с каждым ударом и как она слабеет.
Тогда я просто бросаю свою копьё в угря, придав тому ускорения телекинезом.
И этот манёвр срабатывает!
Я ожидал, что магия под водой окажется куда сложнее в применении, но… похоже, мой контроль намного выше моих ожиданий!
Да, усилий приходится прилагать куда больше, зато водная стихия лучше держит заданное направление. Копьё здесь словно совсем ничего не весит, и мне удаётся разогнать его до невероятной скорости.