Глава 12
Страница 75 из 150
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 12

Страница 75

— Фас! — коротко скомандовал я, активировав атаку через интерфейс.

Скелет рванул вперёд, как призрак, бросаясь на ближайших врагов. Его когти со свистом рассекали воздух, обрывая крики тех, кто не успел даже понять, что произошло. Я не терял времени даром: сюрикен и топор один за другим покидали мои руки, точно находя цели. Тело двигалось рефлекторно, благодаря опыту и интуиции. Тут в панике я вспомнил о той несчастной и быстро в интерфейсе выбрал ее как «дружеская цель».

Лагерь превратился в хаос. Крики, шум сражения, разлетающиеся в разные стороны куски какого-то хлама — всё смешалось в адскую симфонию. Мой питомец носился между противниками, словно смерч, рвал и ломал всё, что попадалось ему на пути. Один из бандитов попытался сбежать, но скелет настиг его, молниеносно вскрыв когтями его грудную клетку. Ещё один метнулся к контейнеру с дубинами и копьями, но едва успел схватить хоть что-то, как острейший коготь пробил его насквозь.

Я бросал топор и сюрикен в тех, кто был на расстоянии эффективного броска, прореживая ряды врагов. Но внезапно несколько бандитов объединились, организовав грамотную оборону. Они оттеснили моего скелета к контейнеру, ударяя его одновременно с нескольких сторон. Когти моего питомца мелькали в ответ, но их напор был слишком сильным. Шкала здоровья скелета начала стремительно сокращаться.

— Чёрт, — пробормотал я, понимая, что терять его нельзя.

Активировав Перемещение, я оказался за спинами группы нападавших. Вспышка — и топор снёс одного из них, сюрикен пронзил шею другого. Я быстро переключался между целями, уничтожая тех, кто ослаблял моего питомца. Кровь, крики, брызги крови — я действовал, будто в боевом трансе.

Краем глаза я заметил, как Лиза, пользуясь хаосом, попыталась скрыться. Она метнулась к одному из вагончиков, но я был быстрее. Активировав Перемещение, я оказался прямо за её спиной и замахнулся, чтобы оглушить её. Но Лиза оказалась проворнее, чем я ожидал. Она резко обернулась, и неожиданно в её руке сверкнул нож.

На удивление, её удары были профессиональны. Лиза двигалась с пугающей точностью, заставляя меня выкладываться на полную. Каждый её выпад я едва успевал блокировать или уклоняться, ощущая, как с каждой секундой бой становится всё сложнее. Ситуация ухудшилась, когда к нам присоединились двое её шетёрок. Теперь я отбивался сразу от троих, балансируя на грани выживания.

— Давай, Артём, сдавайся, — прошипела она, делая очередной выпад.

— Мечтай, — выдохнул я, уворачиваясь от удара.

Я знал, что мне нужно продержаться ещё пару секунд, пока Перемещение не откатится. Но время словно замедлилось. Удары сыпались на меня со всех сторон, и каждый из них был опасно близок. И вот, когда я почувствовал, что вот-вот и я пропущу очередной выпад, в бой ворвался мой питомец.

назадназад
1 ... 73 74 75 76 77 ... 150
впередвперед