После чего одним движением развернул ещё одну карту, более детальную, с изображением самого форта:
— Это будет совместная операция с северянами. Союз племён ударит в лоб, майор Громов же поведёт основные силы на фланг — три роты регулярных войск. В это время ты и твоя группа проникнете в форт с тыла и выведете из строя главный эфирный барьер.
Я присвистнул:
— Масштабно. Значит северяне теперь с нами бок о бок. Дайте угадаю, месть за Колючую Шерсть?
— И это тоже, — кивает архимагистр. — Провокации не должны оставаться бесследно. Но что главное — стратегический ход в грядущей битве за Север. Уничтожив «Дредноут», мы лишим британцев ключевого опорного пункта на пути к Нью-Норфолку, что откроет нам дорогу к бывшей столице княжества.
И указал на схему форта:
— Видишь эти башни? В каждой установлен эфиритовый генератор. Вместе они создают барьер, что делает крепость практически неприступной. Твоя задача не так проста. Понадобится проникнуть внутрь и вывести из строя центральный контрольный узел. Без него отдельные генераторы станут бесполезны.
Смотрю на схему:
— А что с охраной форта? Сколько людей? Ранги?
— По нашим данным, около трёхсот солдат. Регулярные войска, но есть спец подразделение. Два-три магистра первой ступени, десяток мастеров. Остальные — средняк и технический персонал.
— Два магистра или три — это уже разница, — прищуриваю взгляд.
— Не переживай. Команда у тебя будет подстать.
— Хорошо если так, — хмыкаю. — Что насчёт командования форта?
— Командир британцев — Полковник Джеймс Блэквуд Старший, — произнёс генерал это имя с неприязнью. — Брат того магистра, которого вы встретили в Сожжённом лесу. Скорее всего, он уже знает о гибели Артура и будет жаждать мести.
Хм. Проникнуть в хорошо укреплённый форт, вывести из строя эфирный барьер, при том не попасться трём сотням солдат и магистрам… Звучит как самоубийственная миссия. С другой стороны, с моими новыми способностями вполне осуществима. Но ведь всегда есть «НО», которые нельзя предвидеть. Придётся действовать максимально аккуратно.
— Насчёт состава моей группы. Я так понимаю, вы уже подобрали людей?
— Частично, — кивает Разин. — С тобой в отряде будет трое магистров. С Урала и магистр с Южного Княжества, как раз по соседству с Сочинским — думаю, вы поладите. И ещё магистр с Дальневосточного княжества.
Приподнимаю бровь:
— Ничего себе у вас территориальный разброс среди личного состава.
Тот улыбнулся:
— Крылья Чёрного Лебедя простираются над всей Империей, капитан. Мы собираем лучших, независимо от происхождения и места проживания. Кстати, это не вся команда. С вами отправятся ещё северяне.