Второй был не так высок и не особо крепок на вид. Можно сказать, более компактный, но с очевидной военной выправкой. Надеюсь, он не пойдёт с нами под прикрытием, иначе нас тут же раскусят. Если, конечно, он не умеет менять осанку.
Подходим непосредственно ко временному мини-лагерю. Высокий с седой бородой и в шапке северянина, отделанной песцовым мехом, оглядел нас. Я в свою очередь смотрю на него. Обычный мужик, с немного загорелой кожей и узким прищуром. Пожалуй, его можно было назвать якутом, но наполовину. Скорее, метис. Нос с горбинкой. Острые скулы. Глубоко посаженные глаза. При том голубого цвета. Он рассматривал нас с какой-то обречённостью. Может даже разочарованием, что ему досталась не самая выдающаяся команда в подчинение, особенно его взгляд задержался на мне. После перетёк на Бьёрна. Затем Ингрид, Фрею. Высшее место в этой пирамиде полезности занял Михаил Ермолаев.
— Полковник Стрельцов, — представился он на безупречном имперском. — Командир операции.
И кивнул. Всё. Никаких рукопожатий. Либо разглагольствований, мол как доехали и прочее.
Ермолаев протянул ему запечатанный конверт:
— От генерала Разина, полковник, лично вам.
Стрельцов аккуратно сломал сургучную печать и пробежал глазами по содержимому. Лицо оставалось непроницаемым, но в глазах промелькнуло удивление.
— Ясно, — произнёс он коротко и сжал письмо. Между пальцев вспыхнуло синее пламя, и через секунду от документа остался лишь пепел.
— «Ненормальный практик», — произнёс он, глядя на меня без вопросительной интонации и даже не упомянул мой северный прикид. — Наслышан. Надеюсь, вы оправдаете свою репутацию. — после чего перевёл взгляд на северян: — Госпожа Снежный Шаг, советница Фрея, Могучий Бьёрн. Ваш вождь прислал отличных воинов. Мы благодарны за поддержку. Надеюсь, сработаемся.
— Можете не сомневаться, полковник. Наше племя заинтересовано в успехе миссии не меньше вашей Империи, — холодно ответила Ингрид, но без обычной ярости, с коей обычно говорила с имперцами. — Британцы — враги и нашего народа тоже.
— Надеюсь на это, — Стрельцов натянуто улыбнулся. — Пройдёмте в шатёр. Остальные члены команды уже заждались.
И, развернувшись, направился ко входу. Мы последовали за ним. Ветер как раз усиливался и холодало.
Внутри же оказалось тепло. Очень. Настолько, что захотелось сразу раздеться. Несколько жаровен стояли по периметру. В центре раскладной стол, заваленный картами, схемами и прочим. Рядом второй столик, на нём пару кувшинов и стаканов, также чашка с солёной рыбой и вяленным мясом. Подле же расположились тройка человек, что синхронно повернули головы, стоило нам войти.