— Неплохо, на пару часов хватит.
— Господин Лобус, — Дилль до сих пор не знал, какой у того магический ранг, а потому обращался нейтрально. — Можно задать дурацкий вопрос?
— Дурацкий? Можно.
— Зачем без конца топить эту печь? Ведь в банях ночью никого не бывает, а горячая вода…
— Так ты думаешь, что мы тут воду кипятим? — усмехнулся Лобус. — Нет, эта печь — обиталище огненных элементалей, которые обеспечивают Академию горячей водой и согревают воздух. Ну и заодно, служат для экспериментов магам огненного факультета. Чтобы элементали хорошо себя чувствовали, печь должна быть растоплена. Всегда. Я понятно объяснил?
Дилль кивнул. О как! Оказывается, он занимался не презренным швырянием угля в печь, а жизнеобеспечением огненных элементалей. Существенное повышение статуса, что и говорить. Надо будет Тео рассказать…
— Иди в мою комнату. Там топчан есть, поспи. Я позову, когда понадобишься. Без отдыха десять полных отработок ты не выдержишь.
Дилль оторопело поблагодарил старшего истопника — вот тебе и мрачный тип! По виду Лобус — самый настоящий человеконенавистник, для которого любимое дело — это поиздеваться над адептами. А оказалось, что истопник куда человечнее того же мастера Гвинарда, который улыбается в глаза и тут же назначает суровый штраф. Уходя, Дилль оглянулся — Лобус несколькими пассами создал тонкую светящуюся линию на боку печи и теперь что-то внимательно на ней разглядывал. Наверное, следит за температурой, решил Дилль и, воспользовавшись разрешением, рухнул спать.
За час до рассвета Лобус, снова превратившийся в мрачного типа, разбудил его и буркнул «вставай, бездельник, добавь угля». Дилль расправился с порцией чёрного горючего камня, после чего пошёл на завтрак. В столовом зале народу было меньше обычного — говорили, что гроссмейстер услал куда-то целую команду магов. Дилль без труда обнаружил вампира, клевавшего носом над тарелкой.
— Похоже, поварихи тебе не дали выспаться, — вместо приветствия сказал он.
— Это не поварихи, — Тео поднял на Дилля красные от недосыпа глаза. — Это старший кладовщик, чтоб его порвало! Заставил меня целую ночь перебирать чеснок. Сорок три огромных вязанки. Я чесноком насквозь пропах.
— Наверное, он думал, что ты чеснока боишься, — хмыкнул Дилль, вспомнив распространённое суеверие.
— Наверное, — согласился вампир. — Уж очень он злорадно улыбался, когда давал задание.
— А мне даже поспать удалось, — похвастался Дилль. — Оказалось, что Лобус не такой уж и тиран.
— Тебе повезло, в отличие от меня и нашего общего дружка, — Тео взглядом показал куда-то за спину Диллю.