Рассвирепев, каршарец от души пнул противника в колено, и раздался хруст. Гунвальд уклонился от колющего удара алебарды другого стражника и отрубил ему руку, не рискуя больше бить по древку. Илонна глубоким выпадом распорола бок ещё одного гвардейца, имевшего неосторожность увлечься атакой на каршарца и забывшего о вампирше. Гунвальд не стал добивать того, кому он отрубил руку, а занялся новоявленным хромцом, который, не обращая внимания на боль в сломанной ноге, уже собирался метнуть кинжал.
Варвар сейчас находился в том прекрасном состоянии, когда кровь бешеными толчками разгоняет по телу боевую ярость, но холодность рассудка позволяет не совершать глупых или неосторожных поступков. Если честно, с Гунвальдом такое бывало всего-то раза два в жизни…
Он нанёс удар с оттягом, и отточенное лезвие врезалось точно туда, где шея гвардейца не была прикрыта ни кромкой шлема, ни верхним краем кирасы. Какую-то долю секунды солдат даже не понимал, что уже мёртв, а потом его голова покатилась на пол.
В дверях Малинового зала появился Сюдри. Он спокойно, точно на тренировке, поднял взведённый арбалет и всадил болт в последнего оставшегося на ногах алебардщика. Кольчуга могла спасти владельца от режущих ударов меча и, если была отменного качества и изготовлена, к примеру, гномами, спасала даже от ударов колющих. Но против арбалетного болта, пущенного с расстояния в десяток шагов, она оказалась такой же полезной, как бумажный листок — стражник словно споткнулся и осел на пол, после чего получив от каршарца удар мечом в лицо, умер. Илонна, тем временем, добила того, кому Гунвальд отсёк руку.
Из всей охраны осталось лишь двое арбалетчиков, один из которых уже успел взвести свой арбалет. Воспользоваться оружием ему не дали — Гунвальд и Илонна, словно два демона, набросились на стражников и порубили их. Малиновый зал превратился в бойню — всюду кровь и трупы.
— Это было не сложно, — фыркнул Гунвальд. — Ты не ранена?
— Нет. Сайл мёртв.
— Он погиб, как воин, — сказал Сюдри. — А где твой товарищ?
— Он-то как раз не воин, поэтому в схватке ему делать было нечего, — сказал Гунвальд и, увидев презрительное выражение глаз вампиров, тут же добавил: — Зато он драконоборец и маг. Ему обычно подавай для драки Великого дракона, на меньшее Дилль не согласен.
Каршарец выглянул в соседний зал, но кроме камердинера, лежавшего под лавкой, никого там не обнаружил.
— Нету, — обескураженно доложил он.
— Сбежал, трус, — процедила Илонна. — А разговоров было… Ну, значит дальше пойдём без него.
Пойти дальше они не успели — гобелен, изображавший темно-красное поле с лазурными цветами, рухнул, и из тайного хода в Малиновый зал выпрыгнула фигура в тёмной одежде. Гунвальд, конечно, догадался, что это ещё один вампир, а Илонна и Сюдри одновременно прошипели «Каюри».