Глава 22
Страница 206 из 289
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 206

«Раз уж сейчас, всё более или менее улеглось, а передо мной по-прежнему все пресмыкаются,» — подумал он про себя. — «То лучше останусь пока более добродушным, хотя бы для вида.»

Едва он успел об этом подумать, как прогремел мощный взрыв. Личная стража короля тут же засуетилась, и командир заглянул через окно кареты внутрь.

— Ваше Величество, — выпалил командир, — оставайтесь внутри и не выходите на улицу. А лучше всего вернитесь в замок.

— Что там стряслось? — правитель оттолкнул его и сам выглянул в окно.

Несмотря на взрыв, прогремевший в стенах большого храма, горожане на площади лишь отошли подальше, но не разбежались совсем. Любопытство удерживало их на улице и заставило посмотреть, что стряслось в храме.

Король, сидя в карете, заметил, как из арки и окон храма повалил дым, а из него раздались жуткие вопли. Минутой позже из дверей стали выбегать жрецы, чьи мантии были покрыты настоящими пятнами крови. Они кашляли и, судя по их виду, были сильно напуганы.

Вцепившись руками в окно, король продолжал наблюдать. Изо всех окон и дверей храма, в следующий миг вытянулись щупальца. Они мигом схватили жрецов и разорвали их на куски.

От такого зрелища, все арданцы на улице опешили, в том числе и личная стража правителя. Никому из них в здравом уме совсем не захотелось приближаться теперь к храму.

Король хотел приказать им окружить храм, но не смог выговорить ни слова. Его мозг не мог поверить происходящему перед ним. В голове правителя не укладывалось, что такое вообще возможно. Так и не успев прийти в себя от такого зрелища, король увидел, как из храма выскочил сам Джон Кракен собственной персоной. Он, с коварной улыбкой на лице, подскочил к алтарю на площади и всадил в него со всей мочи, мифриловый посох со своим флагом.

Правитель от такой дерзости лишился речи. Он ожидал множества проблем от Кракена, но недоумевал, как тот мог решиться на подобное.

— Вышвырните! Уберите его от магического алтаря! — взревел король, обращаясь к своим людям.

Он вспомнил, чем оканчивались последние встречи Кракена с другими некромантскими алтарями, и ему теперь жутко было представить, чем всё это может обернуться.

Боевые некроманты, услышав приказ, помчались с места в сторону Кракена.

— Это начало вашего конца! — прокричал зловеще Джон.

Услышав это, у правителя пронеслось в голове: «Черт! Черт!». И он закричал кучеру, чтобы тот немедленно увез его отсюда подальше.

Глава 22

Глава 22

Запивая маковый рулет чаем, я стараюсь не рассмеяться, заметив, как пристально на меня сейчас смотрят Алисия и дед. Алисия уже успела быстро и ярко рассказать, как ей удалось все провернуть в рабовладельческом городе. Судя по её словам, самое грустное в задании было то, что она почти порвала новое платье, перепрыгивая через забор. Самое забавное, что её совершенно не волновало столкновение с двумя сильными некромантами, которых она с трудом одолела, даже не осознавая, в какой опасности находилась. А вот шелковое платье, зацепившееся за гвоздь, стало для неё настоящей трагедией.

назадназад
1 ... 204 205 206 207 208 ... 289
впередвперед