Впрочем, пофиг. Я с удовольствием порву на клочки их всех, дайте только повод. Надеюсь, что следующие наёмники будут не такими продуманными, и получится выйти на заказчика.
Возвращаюсь в поместье Окунева. Собираюсь найти Алису, чтобы вместе сходить на охоту, но слуга сообщает, что та уехала в город. Жаль.
«В смысле, жаль?» — возмущается Люсиль. — «А блокнот?»
«Точно», — достаю из кармана лупу. — «Пойдём, притворимся книжными червями. Только пообедаем сначала… Хм, а интересно, чем Светик занята?»
«Тебе бы только жрать и сношаться!» — возмущается Люся. — «Пошли разбираться с блокнотом! Я почти уверена, что прорыв случился из-за первой пирамидки! Если сумеем понять, как она работает…»
«То что? Устроим прорыв в доме союзника? Не гони лошадей, красотка».
В главном доме сегодня подают оленину с овощами, тушенную в красном вине. Но и без выпечки не обходится — на столе стоят огромный курник, пирожки с картошкой и вишнёвый штрудель.
Олег тоже в городе по своим делам, Денис и Маргарита ещё не вернулись из свадебного путешествия. Поэтому за столом только трое: я, Света и баронесса Окунева. Думаю, не предъявить ли Варваре Сергеевне за дурацкие намёки, а потом решаю — не стоит. Её можно понять, и я не буду устраивать глупых сцен, а просто поступлю по-своему.
— Как ваши дела, Ярослав? — неожиданно спрашивает баронесса. — Слушание прошло успешно?
— Да. Но придётся подождать ещё месяц до полноценного заседания.
— Какая жалость… Как оценивает ваши шансы господин Грозин?
— Как замечательные, — беру кусок штруделя и накладываю сверху щедрую порцию взбитых сливок. — Вы, наверное, беспокоитесь, что Алиса может стать женой бесправного бастарда?
Всё-таки не удержался.
После моих слов Варвара Сергеевна обиженно поджимает губы и откладывает приборы:
— Может, вы не заметили, Ярослав, но я сама подтолкнула свою дочь к вам. Вместе с ней и Светланой мы закрыли все вопросы, которые только могли возникнуть. Поэтому не думайте, что я против вашего с Алисой брака! Напротив, вы мне кажетесь достойным человеком, пусть и несколько неотёсанным.
Ого, какая длинная речь. Впервые слышу от баронессы так много слов за раз. Она и сама, кажется, удивлена. Скромно улыбается и говорит:
— Похоже, я только что использовала свой словарный запас на месяц вперёд.
— Спасибо, Варвара Сергеевна, — говорю я. — Простите, если расстроил. Очень рад, что у меня такая мудрая будущая тёща.
— Какое мерзкое слово, тёща… Когда поженитесь с Алисой, называйте меня просто мамой.
— С радостью, — улыбаюсь я.
— И ты тоже, Светлана, — поворачивается к ней Варвара Сергеевна. — Все мы станем одной семьёй.