Глава 5
Страница 50 из 252
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 5

Страница 50

— Да, я знал, что семья необычная, но такое. Совсем не ожидал. Ты же сама видела, как они усиленно в последние дни работали над завершением книги, чтобы поспеть к нашему отъезду. Сколько труда вложили в её написание. Я не читал книгу, только слышал пару отрывков, а там действительно настолько хорошая сказка?

— Действительно. В том числе, в самом начале книги повествуется о нелегкой жизни мальчика-сироты, до его поступления в волшебную академию. Об его верных друзьях, обретенных в стенах академии, и об их чудесных приключениях. Думаю, что подруга забросит все рукописи на полку, и прочтёт эту книгу в первую очередь. И тут дело не только в моей рекомендации, но и в самом неординарном поступке. Её уже замучили своим нытьем авторы, приходящие по сотне раз ругаться насчёт размеров гонорара. И она всегда выходит из себя, объясняя им, что она редактор и литературный критик, а денежными вопросами в издательстве занимаются совсем другие сотрудники. И тут — великолепная книга, для которой можно установить самый большой тираж, а автор направляет гонорар на закупку и рассылку книг по детским домам.

— А ты серьёзно считаешь, что книга может разойтись большим тиражом?

— Безусловно, среди наших современных книг её смело можно поставить в один ряд с «Волшебником Изумрудного города» и другими книгами Александра Волкова, с «Незнайкой» Николая Носова, с «Приключениями капитана Врунгеля» Андрея Некрасова, с «Золотым ключиком» Алексея Толстого…

— Всё-всё, достаточно, я понял. Перечисленными книгами дочки зачитывались, и до сих пор временами почитывают, хоть и выросли. Я прекрасно знаю, что передо мной находится лучший литературовед, при этом не только нашего отдела, но и не побоюсь сказать — всего министерства.

— И это произведение было написано практически при нас, и кем — инженером-строителем и её внуком, не имеющими никакого литературного образования. Правда, необходимо отметить большую и хорошо подобранную домашнюю библиотеку, а также глубокую эрудицию всех членов семьи. Но, это же простая советская семья, каких миллионы.

— Тут, Аллочка ты неправа. Мне мальчик рассказал историю семьи, которую вы вряд ли знаете. Его пра-прадед был директором одной из московских гимназий и потомственным дворянином, а пра-прабабушка чистокровной немкой и дочерью немецкого инженера. Они преподавали в московских школах, в том числе и после революции, а прадед и до сих пор преподает в школе физику. Прабабушка искусствовед. Лишь со стороны дедушки у него чисто крестьянское происхождение.

— Интересно, а я часто общалась с Надеждой Всеволодовной, и она всегда бывала очень обходительна со всеми. Я отчего-то считала, что она простого пролетарского происхождения. Но сейчас, я склонна думать, что это было просто очень хорошее воспитание, дающее умение вести себя просто и обходительно. Теперь, мне такой её поступок становится понятен. Это именно та высокая интеллигентность, вырабатываемая поколениями интеллигентных предков.

назадназад
1 ... 48 49 50 51 52 ... 252
впередвперед