— Давай позже это обсудим. Сейчас есть более важные дела, требующие внимание, — сказал я, перекинув взгляд на свою культю, которой в этот момент начал двигать.
— Да. Пожалуй, ты прав, — согласилась она, но всё равно бросила взгляд на котёнка. — Тогда я пошла в аптеку, — и только после этих слов развернулась и пошла к лестнице, по которой, спустя несколько мгновений, спустилась на первый этаж, и, судя по шагам, после вышла из дома.
Я же посмотрел на котёнка, что сейчас принюхивался к распрысканной то тут, то там крови.
— Точно, ты ведь голодный и пить, наверное, хочешь. Но… — я посмотрел на валяющегося рядом Харуцугу, — тебе придётся подождать, пока Мияко придёт. А пока, — я аккуратно взял его в правую руку, — тебе лучше будет посидеть у себя в коробке…
* * *
После того, как я отнёс котёнка в комнату и посадил в опрокинутую коробку, я закрыл дверь в комнату и прошёл обратно к Харуцугу. Нельзя было спускать с него глаз, но и один связать его я не могу, потому пришлось просто ждать прихода Мияко, готовясь в любой момент вырубить начавшего приходить в себя Харуцугу.
Мияко пришла минут через пятнадцать, купив все необходимые для обработки ран препараты, после применения которых она перебинтовала мою культю специальным бинтом с компрессом.
— Он не приходил в себя? — спросила она меня, заканчивая с бинтом.
— Нет.
— Хорошо, тогда сейчас свяжем его. По пути в аптеку я зашла в магазин и купила верёвку и тряпки, чтобы запихать их в рот.
— Другого от тебя я и не ждал.
Она на это лишь хмыкнула, довольно улыбнувшись.
— Всё, готово, — сказала она, закончив с накладыванием бинта.
Я немного подвигал перевязанным обрубком.
— И как тебе? — спросила Мияко.
— Нормально.
— Нормально? — удивлённо выгнула она бровь. — У тебя так-то части руки нет. Если даже брать твою болеустойчивость, то ещё остаётся банальный психологический фактор — те же фантомные боли, к примеру; или желание подвигать или сделать что-то рукой, которой более у тебя нет.
Я устало вздохнул.
— У нас уговор, — посмотрев ей в глаза, сказал я.
Она лишь закатила на это глаза.
— Ладно, как хочешь. Давай тогда связывать этого и определять, куда его.
— Хм… думаю, кладовка подойдёт идеально.
— Но она же на первом этаже, а мне как-то не хочется напрягаться и спускать его. Разве что кубарем его скинуть с лестницы.
Я посмотрел на Мияко, привлекая её внимание. Она в ответ посмотрела на меня.
— Откуда ты знаешь, что кладовка на первом этаже? — задал я очень важный вопрос.
Она выдохнула и усмехнулась.
— Оттуда же, откуда и узнала, куда идти с тортиком. И оттуда же, откуда он тоже узнал этот адрес, — кивнула она в сторону Харуцугу. — Именно дом Мори занимался этим домом, так что у каждого члена дома Мори есть по нему полная информация, если он, конечно, захочет её заиметь.