— И?
— Ричард, за час эти корабли могу срыть гору. А у них ещё и бомбы! — Нужно признать, что отросшие волосы лишили громилу изрядной доли угрозы. С лица исчезла та зловещая непохожесть на человека, которая заставляла хвататься за сердце неподготовленных людей.
— Не вижу проблем. — Молодой человек пожал плечами.
— У тебя есть план? — Рей устал кривляться.
Ричард загадочно улыбнулся, Салех зарычал.
— Сэр Йозеф, предлагаю оставить наших спутников и посетить местный винный погреб! — Мирой закатил глаза, демонстрируя своё отношение к бесконечному спору.
— Вы думаете, что нам есть не быть хороший идея попасть в разборка джентльмен? — Тихо спросил посол, поднимаясь с шезлонга.
— Я думаю, что если бы эти двое не собачились, от этого острова данным бы давно ничего не осталось. Это как яйца варить в гейзере!
— Но мясо, вареный в гейзер есть наш национальный еда! Это есть очень вкусно, но нужен особый гейзер с кислой вода и…
Мирой покосился на Салеха с Гринривером. Бывший лейтенант форменно закипал. Графеныш кривил губы.
— Надеюсь, они не разнесут тут всё… — Многолетний отпуск не пошел магу на пользу, он размяк и привык избегать конфликтов.
Когда Фалько и Мирой вернулись из подвала, они застали чудную картину. Один из столов лишился скатерти. На нём с помощью ножа кто-то криво расчертил игровое поле. А Ричард и Рей рубились в шашки с помощью солонок и перечниц, которыми были украшены столы.
Гружёные бутылками и вяленым мясом джентльмены застали конец игры. Рей Салех, злорадно гогоча прошёлся по позициям Ричарда своей фигурой, за раз снимая сразу пяток шашек.
Ричард не верящим взглядом уставился на игровое поле, с которого одна за одной исчезали солонки.
— Жульничество! — Обиженно завопил молодой человек.
— Какое жульничество, Ричард, это не карты, чтобы шельмовать. Ты мне расскажи, как это возможно в принципе. Признайся, твое графейшество, ты просто тупой и не в силах обыграть солдафона, у которого кирза вместо мозга. — Последняя фраза явно была цитатой, так как громила очень удачно пародировал голос Гринривера.
— Три из пяти! — Гринривер, кажется, аж шипел всей поверхностью кожи.
— Да легко. Один чёрт, ты уже проиграл! Ричард, это уже третья партия! Ты до кучи ещё и считать не умеешь? Понятно, почему у тебя все так плохо с деньгами. — Бывший лейтенант откровенно издевался над собеседником.
— Я вам, межу прочим, плачу. — Фыркнул аристократ, он поднялся на ноги и ходил из стороны в сторону.
— А хочешь, я тебе буду платить? Удваиваю твою зарплату. Но с теми же условиями. — Любезно ответил инвалид.