Глава 10
Страница 69 из 152
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 10

Страница 69

Рядовым такое даже не снилось. Им, чтобы вырваться за ворота, приходилось выстаивать очередь у ротного, выслушивать нравоучения, затем выписывать себе «выходной билет» у писаря роты, и после ещё отчитываться, где были, что делали и почему задержались на пятнадцать минут. И всё это, только в течение двух выходных дней в неделю, а в остальное время город можно было наблюдать разве что через сетку забора.

Чуть больше свободы имели рядовые технических специальностей. Механики, связисты, мастера по наладке и ремонту эфирных установок. Их чаще гоняли в город по делам, они знали лавки, мастерские, имена нужных людей. Но жили они всё равно на казарменном положении. общий подъём, общий отбой, тот же устав, и те же наряды.

У Ардора, по большому счёту, и желания‑то особого не было куда‑то рваться. Он несколько раз выезжал в город скорее от скуки, чем по потребности. Один раз выбрался с группой сослуживцев до местного «весёлого дома» ‑ посмотреть, как это вообще устроено в этом мире.

Заведение встретило его полутёмными коридорами с мягким, но навязчивым запахом дешёвых духов, пота и пролитого алкоголя. Красные абажуры, тяжёлые портьеры, музыка из захлёбывающегося музыкального агрегата. Девочки ‑ кто совсем молодые, кто уже с уставшими глазами ‑ улыбались по привычке, а не потому что радовались. В их взглядах он слишком хорошо узнавал ту самую выученную отрешённость, которой многие на его прежней работе пытались защищаться от происходящего.

Для кого‑то это могло стать утешением, для него ‑ нет. Ни одна из них не произвела никакого положительного впечатления. Пара автоматически прилипших к рукаву рук, шёпот в ухо, обещания «сделать приятно, как ты захочешь» вызывали у него скорее профессиональное, холодное отстранение, чем возбуждение. Он видел, кто перед ним: люди, уставшие продавать своё тело и улыбку.

Сделав пару вежливых кругов по залу и отказавшись от навязчивых предложений, он расплатился за питьё и вышел на улицу в ночной воздух, оставив сослуживцев развлекаться. С того вечера он понял: «снимать напряжение» таким способом ‑ не для него. Слишком много мусора остаётся в голове.

Знакомиться же с приличными дамами он поостерегся. Здесь, в центре герцогства, любой неверный шаг мог отозваться не только сплетнями, но и разбирательством в суде чести. Кто знает, что у неё в голове, кто у неё родственники и какие у них связи? А начинать службу с любовного скандала — удовольствие сомнительное.

Поэтому он демонстративно игнорировал все авансы: вежливые взгляды, остановленные на полудвижении веера, случайные касания локтя в толпе, приглашения «на бокал вина после спектакля». Записки, аккуратно подсунутые к мундиру, он даже не разворачивал, конверты с изящными монограммами не вскрывал, а визитки ‑ тонкие пластинки шёлковой бумаги с тиснением золотом ‑ не брал в руки вообще, чтобы потом нельзя было сказать: «Он принял».

назадназад
1 ... 67 68 69 70 71 ... 152
впередвперед