Глава 28
Страница 164 из 181
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 28

Страница 164

— Не чуди, — попросил Лесли. — Не порть мне репутацию. Не хочу еще год на побегушках у дядек быть.

— Даже не собирался!

Обычная бумага и чернила не держали магию долго, но для мгновенной активации их хватало. Я хотел начертить ускорение, но понял, что самого главного элемента не имею.

— У тебя накопителя молнии с собой случайно нет?

— У меня два огненных фокуса, — сказал Лесли. Продемонстрировал сначала крохотный колдовской огонек, а потом заставил руку загореться. — Кровь есть, земля и сталь.

— Кровь и у меня есть, — сказал я, продемонстрировал полупустой аквамарин. Остался после использования кинжала в качестве компаса. Его накопители, кстати, я перезалил, едва сережку нашли.

Значит, придется без скорости обойтись. Можно конечно попробовать построить заклинание на эфире, но что-то нет у меня желания экспериментировать. Я использовал последнюю страницу блокнота для нанесения формулы «точности», запитал остатками крови и тут же активировал. Нарисовал «задний вид» на следующей странице, но запитать из личного запаса эфира, уже не успел. На вокзале гаркнул дуплетом обрез, завизжала женщина. Храбрый констебль у будки вытащил дубинку и бросился на крик.

— Не стоит! — остановил его Лесли. — Там полдюжины перевертышей и один из сильнейших колдунов клана. Ты только мешать будешь, лучше доложи начальству.

Внутри послышался треск пистолетной пальбы, витраж замерцал от вспышек заклинаний, пара богато одетых горожан выскочила из здания, на ходу выкрикивая «кэб». Но таксисты, как один, завели моторы и убрались с площади. Констебль решил последовать совету Лесли, а я, на всякий случай, всмотрелся в людей: обычные неодаренные, никакой мути в тонких телах. За первой парой вокзал покинуло еще три, среди которых попался слабый перевертыш.

На другой стороне площади показались автомобильные огни. Целый состав полицейских автомобилей несся без сирены и мигалок, чтобы не пугать горожан и не предупреждать преступников. Полицейские Остины, визжа покрышками, тормознули у клановых Куперов. Из первого выскочил сам Лорд главный констебль Бремшира, Дуглас Роуди. Сделал страшное лицо, оскалился клыками перевертыша из-под моржовых усищ и уставился на спокойно курящего Лесли.

— Клановый? — уточнил он.

— Лесли Бейли, — кивнул колдун, затушил сигарету о ладонь и швырнул в урну. — Не о чем волноваться, лорд, все под контролем.

В здании продолжилась пальба, сверкали заклинания. Многострадальный витраж выбило воздушной волной. Куски стекла, звеня полетели на гранитный пол.

— Я вижу! — рыкнул Роуди и скомандовал бойцам. — Заходим.

назадназад
1 ... 162 163 164 165 166 ... 181
впередвперед