Глава 25 Форинари Катерина, крыса на тонущем корабле
Страница 157 из 170
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25 Форинари Катерина, крыса на тонущем корабле

Страница 157

Глава 25 Форинари Катерина, крыса на тонущем корабле

Глава 25 Форинари Катерина, крыса на тонущем корабле

«Вот понять не могу, такое серьёзное мероприятие. Мы пробираемся по страшному подземному городу — призраку, под завязку заполненному тысячами жутких сколопендр… По идее это должно быть жутко и превозмогательно, так какого хрена вместо этого мы так по-идиотски выглядим⁈ У одной на спине скафандр с хищной клумбой и древним мертвецом, другой — вообще таракан. И тащит четырёх спящих дебилов. А вокруг всего этого — шарик летает и понукает придурка, который это всё устроил. Как-то не так я представляла героическое превозмогание!» — Мысленно возмущалась Нари. Вслух говорить было тяжеловато — несмотря на усиление скафандра, означенная «клумба» была слишком тяжёлой. Иногда казалось, даже тяжелее, чем четверо спящих засранцев, которых тащил Грегор.

До лифта, благодаря кустику на спине добрались спокойно. Там и идти-то было недалеко — достаточно было перейти через площадь. Сонный газ эта зелень распространяла довольно быстро. Сколопендры от него не засыпали, но становились вялыми, двигались неуверенно, будто и в самом деле путались в многочисленных лапах. Тех, от кого не удалось убежать, Нари поубивала. Гораздо сильнее мешали частые «землетрясения» — Муп пояснил, что часть города «сворачивается», и трясти будет ещё долго, потому что энергии в городе полно, а вот поломок за время существования накопилось более чем достаточно.

Муп, кажется, готов был делиться почерпнутыми из центра управления знаниями ещё долго, но они добрались до лифта, который, конечно, и не думал работать. С некоторым трудом роботу, подключившись к линии управления, удалось хотя бы закрыть дверь, так что на некоторое время можно было выдохнуть.

Нари устало сгрузила труп… или, скорее, бывший труп, и с тоской посмотрела в потолок. Шахты пока видно не было, но это и не нужно было — девушка прекрасно представляла себе высоту, на которую предстоит забраться. И ладно бы самой, так ещё и с грузом…

— А ну буди их всех, скотина двудольная, — Нари схватила скафандр с растением за грудки и подтянула к себе. Кустик испуганно отшатнулся. — Муп! Скажи ему! Или бросим тут этих идиотов, потому что у меня рёбра болят, и я не хочу тут туда-сюда по десять раз прыгать! И вообще, хреново мне!

Робот скользнул к скафандру — подключился к переводчику.

— А ты что смотришь⁈ — вызверилась девушка. — Доволен тем, что устроил⁈

— А потому что надо было самой сделать то, что должна! — Скорчив презрительную мину сообщил абориген. — Так что это ты во всём виновата, ты!

— Нет, ну непробиваемая скотина, — поражённо покачала головой девушка. — Почему я тебя ещё не грохнула, вот самый удивительный вопрос! Маяк-то мы уже нашли, то есть больше ты, теоретически, не нужен… И даже убивать тебя не обязательно, просто перестать с тобой носиться как с писаной торбой. Отпустить, так сказать, в свободное плавание — лети, птичка!

назадназад
1 ... 155 156 157 158 159 ... 170
впередвперед