— Это не перья. Волосы у меня как у папы — русые и непослушные, — хмыкнула Нари. — Муп, а ты где застрял? И, кстати, как там наши колонисты?
То, что с самим Мупом всё в порядке девушка видела по телеметрии, передаваемой на забрало скафандра.
— Я как раз пытаюсь им объяснить, что барабанные перепонки восстанавливаются со временем. И последствия контузии тоже проходят, — доложил Муп. — И что переломы — тоже зарастут. Дело осложняется тем, что они ничего не слышат, а письменность местных людей я изучил недостаточно хорошо. А ещё мне пришлось добить несколько сколопендр — они почти добрались до оглушённых людей. Надо сказать, это очень удачное ущелье. Если бы не несколько крутых поворотов, люди были бы похоронены вместе со сколопендрами.
— Кхм, неловко получилось, — слегка смутилась Нари. Впрочем, особой вины за собой девушка не чувствовала. В этой ситуации она сделала всё, что могла. Ну, если не считать вызов помощи с орбиты, но Нари в самом деле сомневалась, что эта большая нянька согласился бы спасать каких-то незнакомых людей. Это отца с матерью он слушался беспрекословно…
Муп появился минут через десять — девушка как раз успела вытащить из расщелины надёжно потерявшего сознание Маугли.
— Катерина, незадолго до взрыва ты использовала слово «сраный», а также упоминала собачьи гениталии. Хочу напомнить, что родители крайне не одобряют использование обсценной лексики…
— Арррр!
Глава 16 Форинари Катерина, тараканий модельер
«Какие-то суматошные у нас выдались дни», — флегматично рассуждала Нари, сидя на камушке. От трупов многоножек пришлось отойти. Кэт было всё равно, а вот Грегору явно не по себе — таракан старался держаться от тел подальше, постоянно озирался. Так что Нари прихватила Маугли, который ничего после взрыва не соображал, и отошла на несколько сотен метров, однако дальше по темноте решила не ходить.
Двигаться вообще не хотелось, а хотелось лежать, есть, мыться, а ещё — убраться с этой планеты куда подальше. В пылу боя не обратила внимания, а теперь взгляд периодически цеплялся за красные строчки на забрале скафандра. Система медицинского контроля услужливо сообщала, что у неё диагностирован высокий уровень утомления, граничащий с истощением, сотрясение мозга средней степени тяжести, несколько ушибов… впрочем, всё это девушка чувствовала и сама. Конечно, аптечка скафандра с такими мелочами неплохо справляется, но отдых явно не помешал бы. Да и надоело всё время куда-то бежать. Хорошо хоть аборигены остались по ту сторону гор — очень уж они Нари раздражали. Сидят теперь, по словам Мупа, не знают, что делать, мучаются от головной боли и пытаются решить, как дальше жить. Места для колонистов незнакомые и не сказать, чтобы безопасные… хотя лучше, чем здесь, пусть и холоднее. А ещё там начинает образовываться озеро, потому что ручью, который раньше протекал через ущелье, теперь течь больше некуда.