Глава 26
Страница 147 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 26

Страница 147

— Так, — подтвердила она, кровожадно улыбаясь, — но хорошая драка делает предвкушение только более сладким.

— Вынужден тебя расстроить, — отозвался я, убивая ещё нескольких монстров поблизости, — мы задержимся лишь для того, чтобы наделать побольше химер. Кто-то должен выкопать эти цветы и доставить их в город.

Внучка сразу приуныла, сообразив, что химер делать ей тоже придётся. Но в целом не возражала.

Тем более, что надолго здесь мы действительно не задержались и вскоре вновь двинулись на поиски того, что находится по нашим координатам.

Правда, спустя некоторое время, мне начало казаться, что нас самих нашли раньше.

Кто-то словно бы наблюдал за тем, как мы двигаемся по очагу. Причём так, что не попадался на глаза моим теневым разведчикам, которых я, разумеется, тоже использовал, как и всегда.

Такое мастерство было возможно только, если наблюдатель знает этот лес, как свои пять пальцев.

Но, всё же, чем ближе мы подбирались к метке, тем чаще я видел признаки других существ, которые не являлись монстрами очага.

В конце концов, их заметила даже Ольга.

— Здесь какие-то тени, — шепнула она, а потом осеклась, — то есть не те тени, а просто…

Я кивнул. После того, как много нам пришлось обсуждать ту таинственную Тень, которая утащила Регину, было совсем не странно, что даже значение обычной тени для нас немного исказилось.

— Скоро они покажутся, — ответил я.

В этом я был уверен. С каждой минутой, они сужали круг, подходя всё ближе к нам.

И, когда мы почти добрались до нужной нам метки, то уже не только почувствовали слежку, но и услышали жуткое рычание.

А затем и увидели горящие зелёным светом глаза огромных костяных гончих.

Целая стая окружила нас, явно не желая пропускать дальше.

Стая, которой управляли не мы.

Глава 26

Глава 26

— Неплохие собачки, — заметил дед, — местный химеролог своё дело знает.

— Наши лучше, — ревниво отозвалась Ольга.

Она моментально приняла боевую стойку и явно была не в восторге от того, как нас встречают.

Внучка едва ли не больше всех ждала встречи с другими некромантами. Но в то же время была готова и кулаками нести им добро и справедливость, если те вздумают сопротивляться нашему счастливому воссоединению.

Впрочем, сами некроманты пока не спешили показываться, также как гончии не спешили нападать.

Они окружили нас плотным кольцом и теперь хищно скалились, тщетно надеясь напугать.

Но дед был прав. Очень хорошая работа. Кто бы не сделал этих химер, но опыта у него было достаточно, чтобы соответствовать уровню мастеров прошлого.

С такими защитниками и впрямь можно жить даже в очаге уровня Эпсилон.

назадназад
1 ... 145 146 147 148 149 ... 156
впередвперед