Глава 6
Страница 36 из 159
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 36

Не теряя времени, я выбрался из палатки и, держась в тени густых елей, направился по невидимому следу.

Благодаря прямой некромантской связи с химерой, я точно знал направление и примерное расстояние. Связь работала как внутренний компас, указывающий путь к цели.

В отличии от укротителей новичков со слабым даром, я бы не потерял связь с химерой, даже если бы она мгновенно телепортировалась на много километров от меня.

С тех пор, как я восстановил часть своих сил, доступный мне радиус контроля серьёзно возрос, так что у воришек не было и шанса.

А в том, что это именно кража я теперь ничуть не сомневался. Кроме того, теперь я был уверен, что дело не в другом некроманте, ведь никто не пытался перехватить у меня управление. Химеру просто… увозили?

Однако всё ещё оставался открытым вопрос, где следы от шин и шум двигателя?

Как бы там ни было, а я всё ещё не спешил преследовать врагов открыто. Вместо этого, держался леса, который типичным для этих мест, смешанным, с преобладанием хвойных пород.

Высокие ели и сосны создавали полумрак даже в дневное время, а мягкий ковёр из прошлогодней хвои заглушал звуки шагов. Между стволами то и дело попадались заросли папоротника и молодая поросль берёз.

Однако вокруг было действительно много пространства, где можно было легко проехать и протащить даже довольно крупную химеру.

Но я всё ещё ничего необычного не видел.

Лес как лес, поляны как поляны. Никаких следов от перетаскивания тяжёлых предметов или проезда техники. Ни сломанных веток, ни сильно примятой травы или следов колёс. Словно химера и правда испарилась в воздухе, не оставив после себя никаких материальных доказательств.

Но я упорно шёл по невидимому следу, ориентируясь только на ощущения от связи с украденным созданием. Связь становилась всё сильнее, а значит, я приближался к цели.

Периодически я останавливался, прислушиваясь к лесным звукам, но слышал только обычный скрип веток на ветру да пение птиц.

Кем бы ни был мой враг, а двигался он тихо и быстро. Мне пришлось пройти примерно километр, прежде, чем я реально вплотную приблизился к своей химере, которую всё ещё нигде не видел.

Но вот, когда я подошёл достаточно близко и осторожно выглянул из-за толстого ствола сосны, прямо у меня на глазах что-то словно дрогнуло в воздухе. Как будто кто-то снял с небольшого участка леса невидимое покрывало, и реальность внезапно изменилась.

Там, где секунду назад была просто лесная поляна с редкими кустами, теперь я увидел двоих мужчин.

Один из воров, высокий широкоплечий парень в засаленной рабочей куртке, потёртых джинсах и темной шляпе держал над головой мою многотонную химеру-экскаватор, словно это была лёгкая картонная коробка. Его лицо даже не выражало напряжения, он просто бежал дальше вместе со своим напарником.

назадназад
1 ... 34 35 36 37 38 ... 159
впередвперед