Глава 6
Страница 34 из 150
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 34

Самым приятным сюрпризом на корабле стали бочки с норвежским вином, которые Йорн так и не успел получить от Альфреда. Мы особо не церемонились и быстро вскрыли их. Поход в Норвегию, в эти адские пещеры и обратно, точно заслуживал воздаяния, хотя бы такого.

Вино было крепким, терпким, со слегка кислым привкусом. Мы пили его из простых кружек, которые, к нашему счастью, нашли на палубе, глядя, как закат окрашивает воду в багрянец. Это не было весельем — это было тихое, мужское празднование того, что мы живы, что операция, несмотря на чудовищный финал, прошла успешно, и что на борту теперь были три спасенные души, которые продолжали путь в столицу вместе с нами.

Именно за ними я и наблюдал больше всего. Даниил и его дочери, Ольга и Катерина, постепенно оттаивали от пережитого, как реки от льда весной. Сначала это были лишь осторожные взгляды, крадущиеся к еде руки, тихие слова между собой. Потом, на второй день, Ольга, старшая, осмелела и подошла к управлению кораблем, чтобы просто смотреть на горизонт. Ее лицо, озаренное солнцем и ветром, было похоже на лицо человека, который проснулся после долгого сна или болезни. Катерина, младшая, более робкая, сначала все время держалась за отца, но потом и она стала улыбаться, сначала неуверенно, растерянно, будто забыв, как это делается, но вскоре — все чаще и смелее.

Потом семья стала говорить громче, смеяться над нелепыми криками чаек, есть не торопясь, а с аппетитом. Как обычные люди. Они превращались из теней в людей. Видеть это своими собственными глазами было лучше любой награды. Только это стоило того, чтобы отправиться в Норвегию.

Когда на третий день на горизонте сквозь утреннюю дымку показались знакомые очертания дамб и шпилей Санкт-Петербурга, ко мне незаметно подкрался Даниил. Он выглядел иначе, чем в наш предыдущий разговор: плечи были расправлены, взгляд уходил не в себя, а дальше, вперед, в возможное светлое будущее. Но в глубине глаз все еще таились отголоски пережитого когда-то кошмара. Однако я был уверен, что это сделало его только сильнее.

— Алексей, можем поговорить? — начал он, опершись о поручень корабля рядом со мной. — У меня было много времени, и я наконец-то хорошо подумал насчет твоего предложения. Оно же еще в силе?

Я оторвался от созерцания ставшего родным города и повернулся к нему.

— Ага, конечно же, в силе! Ну, и что ты надумал, дружище? — спросил я у Даниила.

Он вздохнул, и в этом вздохе была вся тяжесть его прошлого, которую он отпустил, и решимость наконец-то что-то изменить в своей жизни.

— Делать кристаллы… Как бы мне ни было… Тяжело вспоминать случившееся… Как бы ни хотелось вычеркнуть все, что связано с этими кристаллами, из воспоминаний… Я сделал слишком много плохого в маленькой жизни своих любимых девочек. Слишком много! Чересчур много! Я лишил их нормального детства, безопасности и даже самого важного, что только может быть: матери. Я им очень много должен, и теперь моя главная и единственная задача — устроить их будущее! Дать им все, чего они были лишены. А это значит, что мне нужно будет очень много работать. А работа… Та, что ты предлагаешь, честная и достойная. Поэтому я согласен стать твоим партнером, — Даниил протянул мне руку.

назадназад
1 ... 32 33 34 35 36 ... 150
впередвперед