Глава 40
Страница 134 из 137
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 40

Страница 134

— Я использовал артефактное зелье. Такой состав с мелкими частицами камней с заданными свойствами. И должен был стать на сутки миловидной девицей, на которых падок Де Льераш, наш магически одарённый герцог. — Начал объяснять Александр. — Он охотно даёт им работу в цветочных теплицах. Несколько дней очередная из цветочниц, коих в имении герцога пара десятков, осваивается, а потом получает в нагрузку к работе герцога в любовники.

— Какая мерзость! — скривилась я.

— Все это знают, и девиц силком никто не тянет. А я становиться любовницей герцога не собирался, мне хватило бы суток, чтобы разнюхать в его имении всё, вплоть до меню дворцовых мышей. Но, действие зелья как-то вступило в противодействие с магической охраной замка, и я еле успел унести ноги. И вот такой результат. — Обвёл композицию «герцог и дамы» Александр. — Анна, скажите мне, что это возможно исправить! Мне уже порядком надоела эта прилипчивая компания.

— А по-моему, всё отлично. Вы окружены прекрасными дамами! Разве это не главная мужская мечта? — ехидничала я.

— Я себя чувствую мифической химерой! — сделал грустные глаза герцог.

— Хоть успели осмотреть, что хотели? — спросила я, позвав его за собой.

— Почти, осталось буквально на полчаса! Небеса, как вы ходите в этих юбках! Я от рождения себя таким неуклюжим не чувствовал! — жаловался герцог, поднимаясь следом за мной.

— Жуткое зрелище, — передёрнула плечами я, обернувшись.

— А куда мы идём? — спросил герцог.

— Для начала в кабинет отца. В его записях есть рецепт очищающего состава для похожих случаев, когда необходимо вывести из организма магическую составляющую. — Зажгла я свет в помещении. — Потом мы пойдём в нашу домашнюю рабочую комнату. И вы, герцог, будете молчать. Состав сложный, готовить его три часа. Тем более, что для меня это будет первая попытка. А потом вам его надо будет пить через каждые два часа, в течении двенадцати часов. То есть шесть порций. А расчёт здесь дан… На три.

Развернула я к герцогу книгу на нужном месте. На самом деле, я немного солгала. Этот состав был придуман в противовес антиозаровому чаю, как я его звала. Если вдруг понадобятся силы… Вот только какой толк от этих сил, если ими не только не пользовались, но и сознательно глушили? Но готовить его Анни умела даже во сне.

Герцог в начале был задумчив, и действительно не мешал. А вот когда состав был готов, и первая порция выпита, герцог решил устроить ещё одно совещание.

— Мне нужно вернуться в особняк Де Льераш. Боюсь повторно воспользоваться артефактным зельем не выйдет. — Барабанил он пальцами по столу.

назадназад
1 ... 132 133 134 135 136 137
впередвперед