Стафф предложил что-нибудь из шерсти овцебыков купить — тут, на ферме, и магазинчик есть. Всякие шапки зимние, свитера продают, но мне фасон не понравился — стремные какие-то, да и цена конская. Но бизнесмен все-таки простенький шарф из гивиота (так подшерсток овцебыков называют) приобрел для меня, сказал, что он теплей будет, чем обычный. Ну, ладно, Алисе задарю.
Дальше уже без остановок поехали, благо дорога отличная. С юга горный массив Чугач потрясающей живописности, так что я к стеклу носом, как мальчишка прилип. С севера тоже горы высятся. И там и там ледники видны. Только с Чугача лед в фьорды впадает, а с северных гор ледник питает многочисленные ручьи и реки. Эх, охота тут должна быть потрясающая, как и рыбалка. Сюда бы на целое лето приехать.
Дорога пошла по прижиму вдоль довольно крупной реки.
— Матануска, — пояснил Стафф.
— Странное какое-то название, индейское что ли?
— Не-е, — встрял в разговор Майкл, — Ее русские Медновской назвали, а в итоге получилась Матануска.
А речная долина приличная, сразу понятно, что весной река эдак раз в пять, а то и в десять полноводней становится. Ну, понятно, снега тают. У нас на Колыме то же самое. С трассы и язык ледника, из которого река вытекает, видно неплохо. Впечатляющий такой язык.
Переехали реку и виды стали еще красивее. Мы на небольшую полянку свернули, пообедали. Рядом заросли черники, ягод на кустах — страсть. Мы даже с Майклом попаслись немного. Ягода вкусная, но старший наш не дал десертом насладиться, сказал, что отдохнули и довольно.
Виды, конечно, шикарные вокруг: живописная долина, вдали скалистые горы, с спускающимися с них ледяными лентами. Долина сжатая близко расположенными хребтами, разошлась, зато впереди показались пики Врангеля, причем высокие, верхняя отметка аж 4996 метров достигает. Как мне рассказал хорошо знающий местную историю Майкл, хребет назвали в честь адмирала Фердинанда Петровича Врангеля, который в 1829−1835-м годах тут губернатором был. Кстати, родственник того самого Врангеля, которого красноармейцы из Крыма выгнали.
Признаться, вторая часть пути не так красива, как первая. Разве что заснеженные пики Врангеля на горизонте внимание привлекают своей первозданной мощью. А вот природа уже больше на колымскую смахивает. Видно, что в этой местности климат суровее, видимо, она не так хорошо от ветров северных прикрыта.
У поселка Гленналлен мы свернули на трассу Ричардсона, ведущую на юг к морю вдоль широкой реки Коппер. Раньше русские поселенцы ее называли Медная, а сейчас вот в ходу англоязычный вариант ее имени.