Глава 21 А в архивах рылись они зря
Страница 136 из 152
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21 А в архивах рылись они зря

Страница 136

— Это… это… герцог Ричард Гилберт, — дрогнувшим голосом произнес Энтони Уэйн.

— Как интересно! — я задумался ненадолго. Опасная мысль уже вертелась в моей голове с той минуты, как я понял, что здесь делали императорские гвардейцы, и почему, Бабский сказал, что возле герцога Уэйна находится человек, который еще более важен, чем сам герцог Энтони Уэйн. Здесь был Ричард Гилберт! Тот самый герцог Гилберт, о котором с сожалением говорила мне Глория! Именно ему теперь принадлежит приоритетное право на британский престол. Именно он так легко отодвинул в сторону маркиза Этвуда, перечеркнув будущее Глории в родной для нее стране!

— Тот самый Гилберт, длинные родовые связи которого подтвердили Круг Семи Мечей? — я обернулся, глянув на лежавших на полу гвардейцев, одновременно взвешивая, стоит ли мне идти на столь неоднозначный шаг. Денис Филофеевич вряд ли его одобрил бы. И все же, это разумно… Это реальная возможность избежать большой отложенной войны. Или, наоборот, приблизить ее. Право, не знаю. На такой вопрос может ответить лишь Вечная Книга богов, и то вряд ли, после потрясших Небеса перемен.

Я отвел правую руку в сторону, и раньше, чем герцог Уэйн успел вскрикнуть, выбросил растопыренную ладонь вперед. От точного кинетического удара голова герцога Гилберта разлетелась на куски. Мелкие косточки, кровь и частицы мозга попали на серый костюм Уэйна. Он кричал в истерике, закрыв лицо руками от страха и омерзения.

Вот и все, нет больше наследника, определенного Кругом Мечей. Зря они рылись в архивах. Теперь ближе всех к трону маркиз Луис Этвуд.

Тем временем за разбитым окном появился трос. Такой же возник и за другим окном слева от меня. Надо понимать, с виманы высадили на крышу десант. Бойцы его готовились прийти на помощь двум герцогам, один из которых уже был мертв.

«Нурхам, разберись, что там за непорядки! Проверь крышу!», — попросил я. — «Используй огненные Карахум-Фарах — этому важному дому столь же важный пожар будет полезен».

— Хватит истерить, герцог! — прикрикнул я, рождая громкую, режущую слух вибрацию. — Я все-таки к вам по делу заглянул! И не дрожите так! Убивать вас я не собираюсь! Пока не собираюсь! Ваша жизнь зависит он ваших дальнейших действий!

Он заткнулся. Резко, словно в рот ему сунули кляп.

— Так вот, к делу. Во-первых, вы должны уяснить, что пытаться убить меня — это очень глупая затея. Об этом вам скажут даже боги! — столь же громогласно произнес я. — Во-вторых, вы должны немедленно отозвать всех своих людей из России, и больше никогда не совать нос на нашу территорию! В-третьих, вы должны понимать, что если по вашей вине случится хоть мелкая неприятность с близкими мне людьми, то этот день станет последним днем вашей жизни! Вас и, вероятно, членов вашей семьи. И вот еще, возьмите ручку и бумагу, — я указал на стопку бумаг рядом с чернильницей, и когда он взял ручку, продиктовал ему номер и название банка. — Это мой счет, Энтони. Я хочу, чтобы вы пополнили его, в компенсацию за причиненный мне ущерб. Все-таки мой дом пострадал от пожара и разрушений, пострадали и убиты мои люди. Украдены ценности из сейфа…

назадназад
1 ... 134 135 136 137 138 ... 152
впередвперед