— Зови меня Ди.
— Просто Ди?
— Да, просто Ди.
— Как скажешь, Ди.
Она ничего не сказала — поглубже натянула капюшон и пошла дальше по каменной дорожке.
Брэд пожал плечами, подхватил сумку и пошёл к завхозу.
Сидорэль с изумлением разглядывал гостя.
— Ты вернулся, карлик. Принёс?
— Принёс, — поставил он сумку на стол.
Завхоз оттуда наугад выхватил пару травинок и надкусил кончики. Его губы довольно растянулись.
— Хороший товар! — прохрипел он. — Будет ещё — заходи.
— Сидорэль, — не спешил он уходить, — я рад, что тебе понравилось, но мы договаривались насчёт хорошего жилья, плюс мне положено студенческое вещевое обеспечение.
— Молодец! — кивнул эльф. — Я доволен. Вот так бы всегда, а то эти личинки аристократов уши задерут к потолку, морду скорчат, ножкой притопнут и давай голосить, как с огненным колом в заднице! Каждый второй угрожает со мной расправиться.
— А каждый первый?
— А эти сопли на кулак наматывают и молча берут то, что даю.
— К-хм… — Брэд жестом фокусника извлёк из внутреннего кармана плоскую фляжку и выставил на стол. — Бонус хорошему эльфу. Сам делал.
На мгновение в подземном складе повисла гробовая тишина. Завхоз с недоверием разглядывал фляжку. Он медленно выдвинул ящик стола и достал оттуда несколько предметов. Первым — серебряным кулоном на цепочке — он проводил вокруг фляжки. Затем положил на неё золотую пирамидку с круглым рубином в навершии. Потом с осторожностью открыл флакон и засунул внутрь кусочек лакмусовой бумажки. После всех этих манипуляций он понюхал содержимое. Его ноздри затрепетали.
Круглые карие глаза завхоза свёрлами впились в Брэда.
— Не проклято, не отравлено и не зачарованно. Что за бодягу ты мне приволок⁇!
— Лучший самогон из пробной партии перцев, которые я вырастил на досуге. Эксклюзив, которого даже у членов Совета нет. Решил выразить вам уважение. Нам минимум двести лет дела вести.
— Ну-ка хлебни, — протянул ему фляжку Сидорэль.
Брэд с удовольствием приложился к фляжке, но тут же её у него вырвали.
— Не налегай на эксклюзив! — недовольно пробурчал завхоз, после чего сам отхлебнул. В тот же миг его лицо разгладилось в блаженной улыбке. — Я будто окунулся в высшие сферы. Клянусь — это лучшее пойло, что я пил, а пил я много разного горючего!
— Рад, что вы по достоинству оценили…
— Да заткнись уже! — оборвал его Сидорэль. — Держи ключ-артефакт от своего дерева, — кинул он ему платиновый кругляш на цепи из того же металла. — Слева с зелёного стеллажа возьми комплект. Только слева, а не справа — там хлам для прочих. С тебя ещё две бутылки этого пойла!