Глава 25
Страница 113 из 139
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25

Страница 113

Следующие полчаса все были заняты едой. Кто-то ел жадно, полностью увлеченный процессом, а кто-то жевал медленно, без аппетита. Настроения были разные — одни впали в депрессию, вторые боролись с паникой, третьи рвались в бой и сетовали, что их заперли здесь в четырех стенах.

Мы с Чарли тоже не находили себе места, хватаясь то за одно дело, то за другое, чтобы хоть как-то отвлечься. Иногда подходили к окну, которое располагалось выше обычного уровня. Для того, чтобы посмотреть в него, приходилось становиться на скамейку или хотя бы на цыпочки. Пока за пределами замка было все обманчиво спокойно, лишь в темноте тихо двигались тени тех, кто остался защищать Академию. Где-то там был и Александр… Марк, Скай…

— Что из себя представляет защитный барьер? — поинтересовалась я у Каролины, которая тоже частенько пыталась выглянуть в окно.

— Энергетическую стену, подпитываемую кристаллами, — ответила она, теребя жемчужную нить на шее. — Первый защитный рубеж находится в радиусе трех километров от Академии. Если он будет разбит, останется второй — в радиусе полутора километров.

— Это весь наш сквер, сад, холмы… — эхом отозвалась я.

Она кивнула:

— И немногим больше.

— А третий?

— Третий, самый сильный, расположен непосредственно вокруг самой Академии. Метров сто в разные стороны.

— Как вы думаете, куда отправили всех на защиту? — мой голос дрогнул. — К самому первому барьеру?

Каролина сглотнула:

— Лучше бы ко второму, — и закусила губу так, что на ней выступила капелька крови.

— С ним все будет хорошо, — произнесла я, понимающе глядя на нее.

— Да, с Ричардом все будет хорошо, — отозвалась она, отходя.

— И с Марком тоже, — прошептала я ей вслед.

Каролина, услышав это, остановилась, ее спина напряглась. Из ее груди вырвался сдавленный вздох.

И в этот момент стены замка дрогнули, а окно озарило яркой вспышкой света.

— Первый барьер пал, — бесцветным голосом заключил доктор Райнс.

Глава 25

Глава 25

Несколько минут мы все стояли, не двигаясь, охваченные страхом, и смотрели в окно, как небо вспыхивает разными цветами, словно северное сияние. Это было бы даже красиво, если бы не несло в себе смертельную опасность.

— И что теперь будет? — проговорил кто-то.

Но этот вопрос повис в воздухе. Ответа на него ни у кого не было, даже у преподавателей.

Сзади раздались всхлипывания. Нервы не выдержали у моей однокурсницы Хильды, и она расплакалась. Эстер Дюк обняла ее и увела в дальний конец зала, чтобы успокоить.

Теплая рука коснулась моей, вырывая из ступора. Ян. В его глазах отражался страх, но слез не было.

— Мы победим их, — сказал он совсем не с детской решимостью. — Вот увидишь.

назадназад
1 ... 111 112 113 114 115 ... 139
впередвперед