Глава 22
Страница 122 из 144
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 122

— Ну, в наложницы я не пойду, прислужницей не стану, остаётся только взять меня в жёны.

— Стоп. — я выставил ладонь вперед, как бы ограждаясь от бойкой девицы… или женщины, непонятно.

— Вы, совершенно случайно, не беременны? — задал я первый, самый актуальный в такой ситуации, особенно в моем прошлом мире, вопрос: — Просто, вы, уважаемая Гюлер ещё недавно были замужем, а от этого, говорят, детишки нарождаются. Не то, чтобы я был против детей, но рассуждения, что мол «отец не тот, кто кровный отец, а тот, кто ребёнка воспитал» мне претят.

— Как вы сказали? — не поняла моей речи степная красотка: — Отец не тот, кто отец…

Девушка впала в задумчивость, после чего, очевидно, поняв смысл фразы, густо покраснела.

— Нет, если вы, ваша светлость, решили обсудить со мной настолько интимные вопросы, то я вам отвечу — после того, как я последний раз делила постель со своим бывшим мужем, я уже роняла кровь и его ребенка я в своем чреве не ношу.

— Гхм. — я чуть не подавился, не ожидая от восточной женщины такого конкретного ответа: — Ну что, что-то начало проясняться. Скажите, а вы действительно расторгли брак или…

— Олег Александрович, поверьте, если бы я оставалась женой Мешко, Слободан не посмел бы меня бросить на пристани, с сундуками и парой служанок. — глаза девушки блеснули такой черной яростью, что я не позавидовал ни Мешко, ни Слободану Третьему.

Девушка сделала глоток, и я слышал, как ее зубки стукнули о край пиалы, видимо ярость и обида не оставила ее сердце.

— И, как бы не называли меня бывшие свекровь и свояченица, они не посмели бы бросить даже такую дикарку, как я, если бы я оставалась женой наследника.

Я прокрутил в голове ситуацию, и был вынужден признать, что это аргумент.

— Гюлер Бакровна, что я должен дать вам я услышал. Теперь осталось выяснить. Что я получу взамен.

— Князь, я помогу вам завоевать или привести к покорности племена, населяющие землю на протяжении десяти дней пути всадника на доброй лошади.

Я подошёл к окну и взглянул на далекие заснеженные шапки гор.

— Это до отрогов большого Тянь-Шаня, получается?

Девушка, сидящая ко мне спиной, энергично кивнула.

— Хорошо, я вас услышал, сегодня дам ответ. — я отставил пустую пиалу и встал с кресла.

Глава 22

Глава 22

Глава двадцать вторая.

Мне было необходимо срочно посоветоваться с товарищами, вернее с одной товарище… Даже не знаю, как правильно сказать.

Выскочившая вслед за мной служанка успела, с усилием отодвинуть засов, я распахнул массивную дверь и тут-же захлопнул ее обратно — ко дворцу спешило несколько десятков хмурых мужчин.

назадназад
1 ... 120 121 122 123 124 ... 144
впередвперед